苦死的韩语
拼音:kǔ sǐ韩语翻译
[동사] 죽도록 고생하다. 「苦死了每天也得děi给他两顿饭吃; 아무리 고생해도 그에게 매일 두 끼 밥은 먹여주어야 한다」(2)[부사] 꼭. 한사코. 한결같이. 「苦死要跟着去; 한사코 따라가려 한다」
(3)[동사] 고생한 끝에 죽다.
分词翻译:
苦(kǔ)的韩语翻译:
- 苦胆。 - 쓸개.
- 这黄瓜苦得没法吃。 - 이 오이는 써서 먹을 수 없다.
- 良药苦口。 - 좋은 약은 입에 쓰다.
- 这种药太苦了。 - 이런 약은 너무 쓰다.
- 我不怕苦。 - 나는 쓴 게 싫지 않다.
- 味道是挺苦的。 - 맛이 매우 쓰다.
- 绿茶的味道有点苦。 - 녹차의 맛은 약간 쓰다.
2. [형] 고통스럽다. 괴롭다.
- 苦笑。 - 쓴웃음.
- 艰苦。 - 간고(艱苦)하다.
- 愁眉苦脸。 - 찡그린 눈썹과 힘겨워 하는 얼굴.
- 我们的苦日子已经过去了。 - 우리의 고통스러운 시절은 이미 지나갔다.
- 这里的生活太苦。 - 이곳의 생활이 너무 고통스럽다.
- 我现在过得很苦。 - 나는 지금 매우 힘들게 보내고 있다.
- 我母亲苦了三十多年,现在才过上了平安的日子。 - 어머니께서는 20여 년을 고생하시다가 이제서야 평안한 나날을 보내게 되셨다.
- 工作的时候,他总是不怕苦。 - 일할 때 그는 늘 힘든 것을 두려워하지 않는다.
3. [동] 고통스럽게 하다. 괴롭게 하다. 고생시키다.
- 一家八口都仗着她养活,可苦了她了。 - 일가족 여덟 식구 모두가 그녀에게만 의지해서 생활하니 그녀를 매우 고생스럽게 한다.
- 你不要这样苦自己。 - 너는 너 자신을 이렇게 고통스럽게 하지 마라.
4. 〔형태소〕(어떤 사물이나 상황 때문에) 괴로워하다. 고생하다.
5. [부] 힘들게. 어렵게. 참으며. 견디며.
- 苦战。 - 고전하다.
- 苦干。 - 힘들게 일하다.
- 苦思。 - 고심하다.
- 苦劝。 - 힘들여 충고하다.
- 苦辛。 - 신고(辛苦).
- 勤苦。 - 부지런히 힘쓰다.
- 勤学苦练。 - 부지런히 배우고 애써 연습하다.
- 埋头苦干。 - 몰두하여 열심히 하다.
6. [형] 〔방언〕 너무 많이 제거하다. 과다하게 소모하다.
7. [명] 성(姓).
死(sǐ)的韩语翻译:
1. [동] 죽다.[부연설명] ‘사람/동물/식물+ 死’또는 ‘시간/장소+死+사람/동물/식물’의 형식으로 씀. ① 앞에는 ‘不’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘过去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑥ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] (생각, 바람 등을) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.
3. [부] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.
4. [형] (어떤 정도가) 극에 달함을 나타냄.
5. [형] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.
[부연설명] 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
6. [형] 불구대천의. 철천지의.
7. [형] 막다르다. 막히다.
赞
纠错
猜你喜欢
苦戏的韩语翻译
명사 비극(悲劇).苦斗的韩语翻译
동사 악전고투하다.苦不堪言的韩语翻译
성어 말로 다 할 수 없을 정도로...苦磨儿的韩语翻译
명사 비유 어려운 불리한 입장...苦练的韩语翻译
동사 꾸준히 열심히 연습하다. ...苦刑的韩语翻译
명사 괴로운 형벌. 혹형(酷刑)....苦过的韩语翻译
동사 괴로운 날을 보내다. 고생스...苦研的韩语翻译
동 ‘刻苦钻研(고생을 참으며 탐구...苦横的韩语翻译
형용사 곤경에 처해서도 의젓하다.苦头的韩语翻译
명 1. 〔~儿〕 쓴맛.这里的井水...苦役的韩语翻译
명 고역(苦役). 옛날, 백성들...苦撑待变的韩语翻译
성어 어려움을 참지 못하여 변란이...苦水子的韩语翻译
명사 물약. 달인 약.苦待的韩语翻译
동사 학대하다.苦盐的韩语翻译
☞ 颗kē盐苦乐的韩语翻译
명사 고락.苦行僧的韩语翻译
명 1. 고행승(苦行僧). 일반...苦腻的韩语翻译
동사 귀찮게 굴다 따라다니다 . ...苦不唧儿的韩语翻译
형용사 방언 좀 씁쓸하다. 쌉쌀...苦况的韩语翻译
명사 고달픈 상황 처지 .