劳动改造的韩语

拼音:láo dòng gǎi zào

韩语翻译

[명] 노동 개조(改造). 노동 교화(勞動敎). [징역형을 받은 범죄자들을 사상교양(思想) 사업과 함께 집단 노동을 시키면서 집행하는 형벌].[부연설명] 줄임말은 ‘劳改’임.

分词翻译:

劳动(láo dòng)韩语翻译:

1. [명] 노동(勞動). 일. [인류가 물질 또는 정신적 부를 창조하는 활동].体力劳动。 - 육체노동.脑力劳动。 - 정신노동.我们热爱。 - 우리는 일을 매우 사랑한다.生产关系劳动关。 - 생산 관계는 노동 관계의 일종이다.多年艰苦的劳动使丧失健康。 - 많은 해 동안의 힘든 노동이 나의 건강을 잃게 하였다.洗衣这种家务劳动交给洗衣机。 - 당신은 빨래 같은 이런 가사노동을 세탁기에게 넘겨라.这些劳动人民血汗来的财富地主老财霸占了。 - 이 노동 인민들의 피땀으로 바꾸어 온 부는 모두 지주들에게 강점당했다.我劳动人口就业状况如何? - 우리 나라 노동인구의 취업 상황이 어떤가요?2. [명] 육체노동(勞動).我今天进行劳动锻炼。 - 우리는 오늘 노동 훈련을 진행하였다.我们参加学校组织的劳动活动。 - 우리는 학교에서 조직한 노동 활동에 참가하였다.这里所有是我们的劳动成果。 - 이곳의 모든 나무는 우리의 노동 성과다.我经常劳动。 - 나는 노동에 자주 참가한다.3. [동] 일하다. 노동하다. [육체노동을 하는 것을 가리킴].我们一起到劳动去了。 - 우리는 함께 뒷산으로 일하러 갔다.劳动消耗很多体力。 - 그가 일할 때 많은 체력을 소비하였다.我们课间操场劳动了。 - 우리는 수업과 수업 사이의 짬에 운동장에 가서 일하였다.劳动不能过量否则的。 - 일하는 것이 과해서는 안 된다. 그렇지 않으면 몸을 해치게 될 것이다.我不愿劳动。 - 나는 일하고 싶지 않다.我一劳动起来老是吃饭。 - 나는 일하기 시작하면 늘 밥 먹는 것을 잊는다.我工地劳动了。 - 나는 공사 현장에서 3년 동안 일하였다.

(gǎi zào)的韩语翻译:

[동] 1. 개조(改造)하다. [원래 있던 것에 수정 또는 변경을 가하여 수요에 적합하도록 하는 것을 가리킴].我房屋了改造。 - 나는 이 집에 대해 개조를 진행하였다.我对你的设计进行了改造。 - 나는 당신의 설계에 대해 개조를 진행했어요.改造东西是他的专长。 - 물건을 개조하는 것이 그의 특기다.改造的西不一定。 - 개조한 물건이라고 반드시 좋은 것은 아니다.2. 개조하다. 변모시키다. [근본적인 것부터 옛것을 고쳐 새로운 것을 세우고, 그 새로운 형세와 수요에 적응하도록 하는 것을 가리킴].电灯发明改造了全世界。 - 전등의 발명은 전 세계를 변모시켰다.具有改造世界能力。 - 사람은 세계를 변모시키는 능력을 가지고 있다.我们改造创造明天。 - 우리는 오늘을 개조하여 내일을 창조해야 한다.我们要改造全人类。 - 우리는 전 인류를 개조시켜야 한다.
纠错

猜你喜欢

劳动改造韩语词典 单词乎 m.dancihu.com