礼拜学的韩语

拼音:lǐ bài xué

韩语翻译

[명] 【종교】 예배학(禮, liturgics). 전례학(學). [기독교 실천 신학의 한 분야].=[祭典学

分词翻译:

礼拜(lǐ bài)韩语翻译:

1. [동] 예배(拜)하다.每个星期教堂做礼拜。 - 그는 주마다 교회에 가서 예배를 한다.礼拜应该 * 习俗。 - 예배하는 것은 아마도 이슬람교의 풍속일 테지?礼拜堂? - 너는 예배당에 가 본 적이 있니?上周没有去做礼拜。 - 지난주에 그는 예배를 하러 가지 않았다.2. [명] 〔〕 주(週).주일(週).=[] 他都礼拜的医院了。 - 그는 이미 3주 동안 입원하고 있어.我们开学一个礼拜。 - 우리는 막 개학한 지 일주일이 되었어.都三个礼拜了。 - 나는 벌써 3주일 동안이나 엄마 아빠를 만나지 못했어.我刚刚才分个礼拜。 - 우리는 막 헤어진 지 겨우 2주일 되었다.3. [명] 〔口語〕요일(日).礼拜。 - 월요일.礼拜。 - 토요일.礼拜天。 - 일요일.今天礼拜? - 오늘은 무슨 요일이야?4. [명] 〔口語〕 일요일(日曜日).这个礼拜你准备? - 이번 일요일에는 누구와 같이 보낼 거니?我们个礼拜都休息。 - 우리는 일요일마다 쉰다.你每个礼拜都干什么啊? - 너는 일요일마다 뭘 하니?我们要好过一个礼拜。 - 우리는 일요일을 잘 보내야 한다.

(xué)的韩语翻译:

1. [동] 배우다. 학습(學)하다. 배워서 익히다.
[부연설명] ‘学+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘去’、 ‘’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 모방(倣)하다. 흉내 내다. 본뜨다. 본받다.
[부연설명] ‘学+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 학문(學). 학식(學). 학설(學說).
4. 〔형태소〕 학과(學).
5. 〔형태소〕 학교(學).
6. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

礼拜学韩语词典 单词乎 m.dancihu.com