树欲静而风不止的韩语

拼音:shù yù jìng ér fēng bù zhǐ

韩语翻译

【성어】 나무는 고요하게 있고 싶어하나 바람이 그치지 않는다; 모든 일이 희망대로 되지는 않는다.

分词翻译:

(shù)韩语翻译:

 1. [명] 수목(). 나무.
[부연설명] ‘’、‘’、‘’뒤에는 방위사(方位)를 붙여 써야 함.
2. 〔형태소〕 (식물을) 심다. 가꾸다. 재배(栽培)하다.
3. [동] 세우다. 수립(樹)하다. 건립(建立)하다. 확립(立)하다.
4. [명] 성().

(yù)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 …하려고 하다. 바라다. 기대(期待)하다. 희망(希望)하다.
2. 〔형태소〕 …해야 한다.
3. [부] 막. 머지않아. 곧. 장차. 마침.

(jìng)的韩语翻译:

1. [형] 움직이지 않다.↔[
2. [형] 조용하다. 고요하다. 잠잠하다.
3. [동] 조용히 하다. 차분하게 하다. 평정하게 하다.
4. [명] 성(姓).

(ér)的韩语翻译:

1. [접속] 동사(詞), 형용사(形容詞) 또는 사조(詞), 절() 등을 접속할 때 씀.
① 순접()을 나타냄.
② 긍정(肯定)과 부정(否定)을 서로 보충하는 성분을 접속함.
③ 역접(接)을 나타냄.
④ 사리(事理)에서 앞뒤의 목적과 원인을 나타내는 성분을 접속함.
2. [접속] (…로부터) …까지.
[부연설명] ‘、从、+…而+…’의 형식으로 쓰며 어떤 행위, 장소, 상태 등의 이동을 나타냄.
3. [접속] 시간, 방식, 목적, 원인, 근거 등의 성분을 동사에 접속시킴.
[부연설명] ‘为…而…,因…而…’의 형식으로 씀.
4. [접속] 주어()와 술어(語) 중간에 쓰여 ‘만일, 혹시, 만약’ 등의 뜻으로 쓰임.
5. [명] 성(姓).

(fēng)的韩语翻译:

 1. [명] 바람.
2. [동] (풍력을 빌려) 불다. 바람으로 …하다.
3. [명] 〔~〕 소식. 소문.
4. 〔형태소〕 바람처럼 빠르다.
5. 〔형태소〕 기풍(). 풍속(風).
6. 〔형태소〕 경치. 풍경.
7. 〔형태소〕 태도. 자태.
[부연설명] 2음절 단어에서 주로 쓰임.
8. 〔형태소〕 바람으로 말린 것.
9. 〔형태소〕 입으로 전하는. 확실한 근거가 없는.
10. 〔형태소〕 민가(民歌).
11. 〔형태소〕 병을 일으키는 중요한 요인. 질병의 요인. 질병.
12. 〔語〕 고대(古代)에는 ‘fěng’과 통용되었음.
13. [명] 성(姓).

不止(bù zhǐ)的韩语翻译:

[동] 1. (계속) 그치지 않다.这个故事大笑。 - 이 이야기를 듣고 그가 그치지 않고 크게 웃다.那个伤口了,直流不止。 - 그 상처가 너무 깊어서, 피가 그치지 않고 계속 흐르다.如果拉肚子不止怎么? - 이 약을 먹으면 설사가 그치지 않으니 어떻게 해야 합니까?房价涨势不止,买不起房子。 - 만약 집값이 그치지 않고 계속 상승세라면 나는 집을 살 수가 없다.2. …에 그치지 않다. …를 넘다. [어떤 수 또는 범위를 넘어섬을 나타냄].我已经了不止了,现在跑? - 나는 이미 열 바퀴를 넘게 돌았는데 지금 더 뛰라고?他不止强调这个问题。 - 그가 이미 두 번 넘게 이 문제를 강조하였다.《百家姓并不止100个姓,这了500个姓。 - 《백가성》이라는 책이 결코 100개의 성만 넘는 게 아니라, 이 책에는 모두 500여 개의 성이 수록되었다.他的样子不止20了。 - 그의 모습을 보니 20세가 넘었다.
纠错

猜你喜欢

树欲静而风不止韩语词典 单词乎 m.dancihu.com