挑拨的韩语

拼音:tiǎo bō

韩语翻译

[동] 충동질하다. 이간질하다. 분쟁을 일으키다.[부연설명] ‘挑拨+사람/추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구()를 붙여 쓸 수 없음.=[调拔] 挑拨是非。 - 시비를 불러일으키다.家伙背后挑拨。 - 이 녀석 또 뒤에서 충동질하는구나!又挑拨我俩闹矛盾。 - 그는 또 우리 두 사람 사이를 벌어지도록 이간질한다.挑拨了。 - 너 다시는 충동질하지 마.你心底究竟什么主意挑拨友好感情? - 넌 속으로 도대체 무슨 생각을 하고 있는 거니? 양국의 우호적인 감정에 금이 가게 하려는 거니?

分词翻译:

(tiǎo)的韩语翻译:

1. [동] (막대기 등으로) 쳐들다. 받치다. 들어올리다.
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘起’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘下来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (막대기나 끝이 뾰족한 것으로) 후비다. 쑤시다. 끄집어 내다. (심지를) 돋우다.
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. [동] 십자수(十字繡)를 놓다.
4. [동] (싸움, 경쟁 등을) 걸다. 충동질하다. 도발하다. 일으키다. 이간질하다.
5. [명] 좌도(挑). [한자의 필획의 하나].

(bō)的韩语翻译:

1. [동] (손이나 막대기 등에 힘을 주어 옆으로 밀어서 물건을) 옮기다. 밀다.
2. [동] (일부분을) 떼다.
3. [동] (방향 등을) 바꾸다.
4. [양] 〔~〕 무리를 이룬는 사람이나 사물을 세는 데 쓰임.
纠错

猜你喜欢

挑拨韩语词典 单词乎 m.dancihu.com