嘴儿挑着的韩语
拼音:zuǐ ér tiāo zhuó韩语翻译
【북경어】 말뿐이지 실제로는 아무 도움도 되지 않다. 「那个人的话, 千万别信, 他是专门嘴儿挑着, 实在什么也给你办不到; 저 사람의 말은 절대로 믿지 마라, 그는 오로지 말뿐이고 실제로는 아무 것도 네게 해 줄 수 없다」 「狗掀帘子, 嘴儿挑着; 【헐후어】 개가 발을 걷어 올리다; 입으로만 달콤한 말을 하다」分词翻译:
嘴儿(zuǐ ér)的韩语翻译:
[명사](1) 입.
(2) 말재주.
(3) (기물의) 주둥이. 아가리.
(4)【방언】 간식. 주전부리.
挑(tiāo)的韩语翻译:
1. [동] 선택하다. 고르다.[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘起来’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘去’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.
着(zhuó)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 (옷을) 입다. 몸에 두르다.2. 〔형태소〕 접촉(接觸)하다. 닿다. 붙다. 잇닿다.
3. 〔형태소〕 (다른 사물 또는 물체에) 닿게 하다. 접촉하게 하다. 덧붙이다. 부착시키다.
4. 〔형태소〕 종적. 행방(行方). 소재(所在).
5. [동] 파견(派遣)하다. 차견(差遣)하다. 파송(派送)하다. (어떤 임무를 맡겨) 사람을 보내다.
6. 〔공문서〕 명령적인 말투를 나타냄.
赞
纠错
猜你喜欢
嘴刁心辣的韩语翻译
수다스럽고 표독하다. 「饰演嘴刁心辣的...嘴子的韩语翻译
명사 (1) 방언 (기물의) 주둥...嘴说的韩语翻译
동사 입에 발린 말을 하다. 입으...嘴顶嘴的韩语翻译
북경어 손해도 이득도 없다. 본전...嘴冷的韩语翻译
형용사 방언 말투가 당돌하다. ...嘴啃泥的韩语翻译
동사 앞으로 푹 고꾸라지다 엎어지...嘴甜的韩语翻译
형용사 말이 달콤하다.嘴打人的韩语翻译
남을 욕하다. 욕설을 퍼붓다.嘴笨的韩语翻译
형 (말로 표현하는 것이) 어눌하...嘴吃屎的韩语翻译
속어 앞으로 푹 고꾸라지다 엎어지...嘴岔儿的韩语翻译
☞ 嘴岔子嘴强的韩语翻译
☞ 嘴硬嘴毒的韩语翻译
형용사 입이 모질다 독하다 .嘴拙的韩语翻译
형용사 말솜씨가 없다. 「我嘴拙,...嘴角(边)的韩语翻译
명사 입아귀. 「嘴角(边)上带笑;...嘴损的韩语翻译
형용사 동북방언 입버릇이 나쁘다...嘴对着心的韩语翻译
말과 마음이 맞다. 거짓말을 하지 않...嘴尖舌巧的韩语翻译
성어 말하는 것이 신랄하고 말주변...嘴碎的韩语翻译
형용사 말이 많다. 잔소리가 많다...嘴硬的韩语翻译
형 (도리에 어긋나는 것인 줄 스...