抽个儿的韩语

拼音:chōu gè ér

韩语翻译

[동사] 오그라들다.

分词翻译:

(chōu)韩语翻译:

[동] 1. [동] (중간에 끼어 있는 물건을) 빼내다. 뽑아내다. 꺼내다.
2. (가운데에서 일부를) 뽑아내다. 추출(抽出)하다. 선발하다.
3. (몇몇 식물체가) 돋다. 패다. 생겨 나오다.
4. (기체나 액체 등을) 들이마시다. 빨아들이다. 흡수하다.
5. (어떤 물체가) 수축()하다. 쪼그라들다.
6. (매, 채찍 등의 가늘고 긴 물건으로) 때리다. 치다.
7. 【체육】 (라켓 등으로 공을) 치다. 때리다.
8. (시간, 틈을) 내다.

个儿(gè ér)的韩语翻译:

[명] 1. (신체나 물체의) 크기. 몸집. 덩치. 키.你的。 - 너의 덩치가 꽤 크구나.那个高个儿,不要。 - 거기 키다리! 밀치지 마!个人个儿高。 - 이 사람은 키가 정말 크다.西瓜时候不能挑个儿的。 - 수박을 고를 때 크키가 큰 것만 골라서는 안 된다.2. 하나씩. 하나하나.不会,她挨个儿别人。 - 그녀가 이 문제를 풀 수 없을 때, 그녀는 다른 사람에게 하나하나 묻는다.总理看见祖国人民个儿的握手问好。 - 총리가 조국의 국민들을 보더니 한 명씩 악수하며 안부를 묻는다.这里鸡蛋按个儿卖。 - 이곳의 계란은 근으로 팔며 하나씩 팔지 않는다.老师挨个儿点名回答这个问题。 - 선생님이 이 문제에 대답하라고 한 명씩 호명하다.3. 〔방언〕 조건에 맞는 사람. (능력을 가진) 상대.不是个个儿呢。 - 나와 싸우자고? 너는 아직 상대가 아냐.你,你还不个个儿呢。 - 네가 그와 내기를 한단 말이야. 너는 아직 상대가 아냐.你和他摔跤啊,你哪儿是个个儿啊! - 너는 그와 레슬링하지 마라, 네가 어디 상대가 되냐!你跟他打架?你不是个个儿呢。 - 네가 그와 싸우겠다고? 너는 상대가 아냐.
纠错

猜你喜欢

抽个儿韩语词典 单词乎 m.dancihu.com