触及灵魂的韩语
拼音:chù jí líng hún韩语翻译
(1) 심금을 건드리다. [사상·의식과 사회의 문화·풍속·습관 따위를 건드린다는 뜻으로, 모택동은 문화 대혁명이 이러한 대혁명이라 인정했음]
(2) (문화 대혁명 기간 중에) 비판을 받거나, 비판회를 열다.
分词翻译:
触(chù)的韩语翻译:
1. [동] 닿다. 접촉하다. 건드리다. 부딪치다. 마주치다. 충돌하다.2. 〔형태소〕 (생각 또는 감정, 추억 등을) 불러일으키다. 자아내다. 감동하다.
及(jí)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 도달하다. 이르다. 미치다.2. 〔형태소〕 제시간에 대다. 정한 시간에 가 닿다.
3. [동] 미치다. 따라가다. 비교되다.
4. 〔형태소〕 미치게 하다. …까지 돌보다. …의 일까지 걱정을 하다.
5. [접속] 및. 와. 과.
[부연설명] 병렬된 명사(名詞)나 명사적 구(절)를 연결할 때 쓰임.
6. [명] 성(姓).
灵魂(líng hún)的韩语翻译:
[명] 1. 영혼(靈魂). [미신을 따르는 사람들이 시체에 깃들어 마음의 작용을 맡고 생명을 부여한다고 여기는 비물질적인 것으로 영혼이 신체를 떠나면 사람이 바로 죽는다고 함].人死后,灵魂便离开身体。 - 사람이 죽은 후에 영혼은 곧 신체를 떠난다.他死后,他的灵魂还附着在他的身上。 - 그가 죽은 후, 그의 영혼이 아직도 그의 몸에 붙어 있다.传说中人死后,灵魂就会升入天堂。 - 전설에서는 사람이 죽고 나면 영혼은 곧 천당으로 올라간다고 한다.每个人都有自己的灵魂。 - 사람마다 모두 자신의 영혼을 가지고 있다.2. 영혼(靈魂). 심령(心靈). 사상(思想).在我的灵魂深处有一股正义的力量。 - 내 영혼의 깊은 곳에는 정의라는 힘이 있다.她有着像清泉一样的灵魂。 - 그녀에게는 맑은 샘과 같은 영혼이 있다.他纯净的灵魂深深地吸引着我。 - 그의 순수한 영혼이 나를 깊게 끌어당기고 있다.3. 영혼(靈魂). 인격(人格). 양심(良心).他为了钱出卖了他的灵魂。 - 그는 돈을 위해서 그의 양심을 팔았다.他是一个可以为了生存不要灵魂的人。 - 그는 생존을 위해서라면 양심도 지키지 않을 사람이다.我们不能丢失我们的灵魂。 - 우리는 우리의 양심을 잃으면 안 됩니다.我们要维护灵魂的尊严。 - 우리는 영혼의 존엄을 수호해야 한다.4. 〔비유〕 핵심. 혼. [주도적이고 결정적인 작용을 하는 요소].这篇文章的灵魂就是这一段。 - 이 문장의 핵심은 바로 이 단락이다.这次活动的灵魂就是奉献。 - 이번 활동의 핵심은 바로 바치는 것이다.这支舞蹈的灵魂就是热情。 - 이 무용의 핵심은 바로 열정이다.他是这件事的灵魂人物。 - 그는 이번 일의 핵심 인물이다.赞
纠错
猜你喜欢
触大哄小的韩语翻译
성어 웃어른에게 꾸지람을 듣고, ...触类旁通的韩语翻译
성어 하나로부터 추리하여 다른 것...触犯的韩语翻译
동 침범하다. 화나게 하다. 범하...触目伤心的韩语翻译
☞ 触目惊心触摸显示屏的韩语翻译
명 컴퓨터 터치스크린(touc...触法的韩语翻译
동 법률을 위반하다. 부연설명 &...触官的韩语翻译
명사 〈생리〉 촉관.触网的韩语翻译
동사 (1) 문어 법에 저촉하다....触及的韩语翻译
동 닿다. 건드리다. 언급(言及)...触杀的韩语翻译
동사 (해충 따위가 농약에 닿기만...触机便发的韩语翻译
성어 갑자기 영감이 떠오르다. =...触目惊心的韩语翻译
성어 보기만 해도 몸서리치다 마음...触发的韩语翻译
동사 촉발하다. (감정 따위를) ...触摸屏的韩语翻译
명 컴퓨터 터치스크린(touc...触景生情的韩语翻译
성어 어떤 정경을 접하여 어떤 감...触摸的韩语翻译
동 1. (손으로) 쓰다듬다. 문...触肺管的韩语翻译
폐부(肺腑)를 찌르다. 급소(急所)를...触碰的韩语翻译
동사 접촉하다. 부딪치다. 닿다.触抚的韩语翻译
동사 매만지다. 쓰다듬다.触唇的韩语翻译
☞ 唇瓣