第二次国内革命战争的韩语
拼音:dì èr cì guó nèi gé mìng zhàn zhēng韩语翻译
[명] 【역사】 제이차국내혁명전쟁(第二次國內革命戰爭). 토지혁명전쟁(土地革命戰爭). [1927년부터 1937년까지 중국공산당(中國 * )의 지도 아래 중국 국민들이 국민당의 반동 통치에 대해 반대한 전쟁으로 이 시기에 당(黨)이 국민들을 이끌고 많은 지역에서 농촌의 근거지(根據地)를 개척하였으며, 토지개혁(土地改革)도 실시하였음].=[土地革命战争]分词翻译:
第二(dì èr)的韩语翻译:
[수사](1) 제2.
(2) 다음. 「第二天; 이튿날. 다음날」
(3) 2세(世).
次(cì)的韩语翻译:
1. 〔형태소〕 순서. 차례.2. 〔형태소〕 제2의. 두 번째의.
3. [형] (제품의 품질이) 나쁘다. 떨어지다. 처지다. (사람의 됨됨이, 태도, 소양 등이) 나쁘다.
[부연설명] ① 명사를 수식하며, ‘的’를 가질 수 없고, ‘次’의 수식을 받는 명사도 소수의 단음절 명사임. ② 서술어가 될 수 있음. ‘次’ 앞에 대개 정도부사(程度副詞)가 있으며, 뒤에는 종종 ‘点儿’、 ‘一点儿’이 따름. ③ ‘次+于’는 부정문(否定文)에만 쓰임.
4. 〔형태소〕 산기(酸基)나 화합물 중에 두 개의 산소 원자 또는 수소 원자를 소량 함유하고 있는.
[부연설명] ①화학 물질의 명칭에서 주로 접두어로 쓰임. ② 영어의 ‘hypo-’(차아)에 해당됨.
5. [양] 번. 차례.
① 반복적으로 출현하거나 그럴 수 있는 일을 셀 때 쓰임. [‘次’ 뒤에 ‘的’를 쓸 수 있음].
② ‘동사+수사+次(동량사)’、 ‘수사+次+동사’의 형식으로 반복될 수 있는 동작에 쓰임. [인칭대명사를 목적어로 둘 때는 반드시 ‘동사+수사+次’의 어순이 되어야 함].
③ ‘有一次’는 구절의 처음에 쓰여 과거의 어떤 때를 나타냄.
6. 〔書面語〕 먼 곳을 여행할 때 잠시 머무르는 장소.
7. 〔書面語〕 중간. 속. 안. 중. 가운데.
8. [명] 성(姓).
国内(guó nèi)的韩语翻译:
[명] 국내(國內).你最想生活在国内哪个城市? - 당신은 국내의 어느 도시에서 가장 생활하고 싶습니까?这是我最喜欢用的国内品牌。 - 이것은 내가 가장 즐겨 쓰는 국내 브랜드다.革命(gé mìng)的韩语翻译:
1. [이합동사] 혁명(革命)하다.文化大革命开始于一九六六年。 - 문화대혁명은 1966년에 시작되었다.我们要革命到底。 - 우리는 끝까지 혁명해야 한다.农民改了地主的命。 - 농민들이 지주의 명을 뒤집었다. * 革命一生,功勋卓著。 - 주더( * )는 일생 동안 혁명하며, 공훈이 탁월하다.2. [형] 혁명적이다.鲁迅笔下的农民不是革命的阶级。 - 루쉰의 글에 쓰인 농민들은 혁명적인 계급이 아니다.工人阶级是最革命的阶级。 - 노동자계급은 가장 혁명적인 계급이다.封建地主阶级不再是革命的阶级。 - 봉건지주 계급은 더 이상 혁명적인 계급이 아니다.在革命的阶级上升为统治阶级之后,社会秩序就有所改变。 - 혁명적인 계급이 통치계급으로 올라가면 사회질서에 변화가 생기게 된다.3. [명] 혁명.我们要接受技术革命的挑战。 - 우리는 기술혁명의 도전을 받아들여야 한다.第一次产业革命发生在英国。 - 제1차산업혁명은 영국에서 발생하였다.健康是革命的本钱。 - 건강은 혁명의 밑천이다.只有进行革命,才能改变现在的落后面貌。 - 오직 혁명을 해야만 현재의 낙후된 면모를 바꿀 수 있다.战争(zhàn zhēng)的韩语翻译:
[명] 전쟁(戰爭).战争双方都付出了巨大的代价。 - 전쟁 당사자인 양국은 모두 엄청난 대가를 치렀다.大国之间发生大规模战争的可能性并不很大。 - 대국 간에 대규모의 전쟁이 발생할 가능성은 결코 그리 크지 않다.中俄强调必须按照法律基础进行 * 战争。 - 중국과 러시아는 반드시 법률적 토대 위에 반테러전쟁을 진행해야 한다고 강조하였다.瑞士没有参加过任何的战争,两次世界大战中都保持中立。 - 스위스는 어떠한 전쟁에도 참가한 적이 없으며, 두 차례의 세계대전 중에서도 모두 중립을 유지하였다.赞
纠错
猜你喜欢
第二医学的韩语翻译
명사 제2 의학. 임상의학.第四声的韩语翻译
명사 〈언어〉 제4성(第四聲).第二次鸦片战争的韩语翻译
명사 〈역사〉 제2차 아편 전쟁. ...第一代能源的韩语翻译
명사 제1 세대 에너지원.第二的韩语翻译
수사 (1) 제2. (2) 다음. ...第比利斯的韩语翻译
명 지명 트빌리시(Tbilis...第一国际的韩语翻译
명 사회 제일인터내셔널(第一I...第三声的韩语翻译
명사 〈언어〉 제3성(第三聲).第二产品的韩语翻译
명사 부대 산물. 주요 생산품 ...第四产业的韩语翻译
명사 제4차 산업. 정보(情報) ...第五部队的韩语翻译
☞ 第五纵队第三代能源的韩语翻译
명사 제3세대 에너지원.第二农场渠的韩语翻译
명 중국지명 닝샤후이족자치구(宁...第一信号系统的韩语翻译
명사 〈생리〉 제1신호계(第一信號系...第舍的韩语翻译
☞ 第宅第一个的韩语翻译
수사 첫번째. 제1차(第一次). ...第老的的韩语翻译
명사 막내.第一审的韩语翻译
명 법률 제일심(第一審). ...第一夫人的韩语翻译
명 영부인(令夫人). 퍼스트레이디...第一号的韩语翻译
명사 (1) 일등. (2) 제1번.