躲过初一, 躲不过十五的韩语
拼音:duǒ guò chū yī duǒ bù guò shí wǔ韩语翻译
【속담】 (돈을 빌려) 첫날은 피할 수 있지만 15일 날은 피할 수 없다; 언젠가는 잡힌다. =[躲得了初一, 躲不了十五]分词翻译:
躲(duǒ)的韩语翻译:
[동] 피하다. 숨다.过(guò)的韩语翻译:
1. [동] (어떤 장소를) 지나다. 지나가다. 건너다.[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 장소를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (일단의 시간을) 거치다. 지나다. 경과하다. 보내다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
3. [동] (어떤 범위나 한도를) 지나다. 경과하다. 초과하다. 넘다.
[부연설명] ① ‘了’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 처리를) 거치게 하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음. ④ 공구(工具)나 도구를 나타내는 목적어를 가질 수 있음.
5. [동] (갑에서 을로) 옮기다. 변경하다.
6. [동] (눈으로) 보다. (머리로) 떠올리다. 기억하다. 돌이키다.
7. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘거치다’, ‘지나다’의 뜻을 나타냄. [사람이나 사물이 어떤 곳에서 다른 곳으로 이동함을 나타냄].
8. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘방향을 바꾸다’라는 뜻을 나타냄.
9. [추향동사] 동사 뒤에 쓰여 ‘넘다’, ‘따라잡다’, ‘이기다’, ‘뛰어나다’ 등의 뜻을 나타냄.
[부연설명] 동사와 ‘过’ 사이에 ‘得’、 ‘不’를 넣을 수 있음.
10. 〔형태소〕 【화학】 과(過). [화합물의 이름 앞에 붙어 원소가 표준 비율 이상으로 결합하고 있음을 나타냄].
11. 〔방언〕 죽다. 세상을 떠나다.
12. [명] 과(過). 과실(過失). 과오(過誤).
13. 〔방언〕 전염(傳染)하다. 전염되다.
初一(chū yī)的韩语翻译:
[명사] 월(月)의 제1일(음력). 초하루. 「五月初一; (음력) 5월 1일」 「大年初一; 원단(元旦)」不过(bù guò)的韩语翻译:
1. [부] 더 이상. 가장. [형용사성의 사조나 쌍음절 형용사 뒤에 쓰여, 정도가 가장 높음을 표시함].能做你的朋友再高兴不过了。 - 너의 친구가 될 수 있다면 그보다 기쁜 일은 없을 거야.那再好不过了。 - 그러면 더 이상 좋을 수가 없어요.在这里遇到你真是太好不过了。 - 이곳에서 너를 만나게 되다니, 정말 더 좋을 수가 없구나.他们真是再聪明不过了。 - 그들은 정말 더 이상 총명할 수가 없다.2. [부] 겨우. 단지. [범위를 나타내며, 사소하거나, 보잘것없다는 뉘앙스를 풍김].[부연설명] 구절 끝에 ‘而已’、 ‘罢了’ 등이 자주 쓰임.我只不过想去一次韩国看看。 - 나는 단지 한국에 가서 한번 보고 싶을 뿐이다.他只不过是做错了一点而已。 - 그는 단지 약간 잘못 했을 뿐이다.这只不过是我的小心意罢了。 - 이것은 단지 저의 작은 뜻일 뿐이에요. [상대방에게 선물이나 호의를 베풀 때 상용하는 표현임]不过是一点小事情,为什么闹那么大呢? - 단지 작은 일일 뿐인데, 왜 그렇게 크게 벌려요?3. [접속] 하지만. 다만. 단지. 그냥. 그렇긴 해도. [뒷구절의 맨 앞에 쓰여, 전환을 나타냄].[부연설명] ‘只是’와 같으며, 구어에서 주로 쓰고, ‘但是’보다 어기가 약함.今天天气不错,不过好像有点热了。 - 오늘 날씨가 좋은데 다만 좀 더운 것 같다.我学过这个成语,不过一时想不起来念什么了。 - 나는 이 성어를 배웠는데, 다만 뭐라고 읽어야 할지 잠시 생각이 나질 않는다.他人很好,不过有点小脾气。 - 그는 사람됨은 매우 좋은데 다만 성질이 좀 있다.这还不算是丑闻吧?不过是有点尴尬。 - 이게 스캔들 축에는 안 들겠죠? 하지만 입장이 좀 난처하네요.电影很好看,不过电影票有点贵。 - 영화가 재미있긴 하지만 영화표가 좀 비싸다.十(shí)的韩语翻译:
1. [수] 십(十). 열.2. 〔형태소〕 절정에 달하다. 최고조에 이르다.
3. [명] 성(姓).
五(wǔ)的韩语翻译:
1. [수] 오(五). 다섯. 넷에 하나를 더한 수.2. [명] 중국 민족 음악 음계(音階)의 하나. [악보에서 음악 부호를 기록하는 데 쓰이며, 약보(略譜)의 ‘6’에 해당함].
3. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
躲的韩语翻译
동 피하다. 숨다.突然下大雨,可躲...躲避的韩语翻译
동 1. (일부러) 피하다. 떠나...躲过初一, 躲不过十五的韩语翻译
속담 (돈을 빌려) 첫날은 피할 ...躲心静儿的韩语翻译
동사 (회)피하다. 모르는 척하다...躲一枪挨一刀的韩语翻译
비유 한 가지 어려움을 피하면 또...躲闪儿的韩语翻译
명사 숨을 장소. 몸을 숨길 수 ...躲匿的韩语翻译
동사 문어 몸을 숨기다.躲干净儿的韩语翻译
〔詞組〕 책임을 지지 않다. 모르는 ...躲闪的韩语翻译
동사 몸을 살짝 비키다 피하다 ....躲穷的韩语翻译
동사 생활이 어려워 다른 곳에 가...躲哪儿追哪儿的韩语翻译
어디까지라도 뒤쫓아 가다. 「躲哪儿追...躲静求安的韩语翻译
비유 귀찮은 일은 상관하지 않다.躲懒(儿)的韩语翻译
동사 게으름 피우다. = 托tuō...躲灾的韩语翻译
동사 재난을 피하다. 「他身上带符...躲子蹄儿的韩语翻译
명사 회교도의 다른 이름.躲年的韩语翻译
동사 (옛날) 연말 빚 재촉을 피...躲是非的韩语翻译
동사 성가신 귀찮은 일을 피하다...躲空(儿)的韩语翻译
동사 (1) 자리를 비우다 뜨다 ....躲让的韩语翻译
동사 피하다. 비키다. 「一辆救护...躲雨的韩语翻译
비를 피하다. 비를 긋다. 「躲雨变为...