释放的韩语

拼音:shì fàng

韩语翻译

[동] 1. 석방()하다.[부연설명] ‘释放+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘出来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 개사구()를 붙여 쓸 수 없음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.美国洛杉矶警察由于财政拮据过去11个月提前释放4. 75囚犯其中有些服刑时间不到刑期十分之一。 - 미국 LA(Los Angeles county) 경찰국은 재정난으로 지난 11개월 동안 4만 7천 5백 명의 죄수를 석방하였으며, 그중에 어떤 죄수는 복역 기간이 만기의 10분의 1도 못 채웠다.武装劫机释放出了几个儿。 - 몇 명의 무장한 비행기 납치범들이 몇 명의 아이를 또 풀어 주었다.2. 방출하다.[부연설명] ‘释放+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.在向空中释放出大量能量。 - 우주를 향해 대량의 에너지를 방출하다.一般暖气使用过程中释放热气室内空气干燥使感到舒服。 - 일반 전기 난방기는 사용하는 과정에서 열기가 방출되어 실내 공기를 건조하게 하여, 사람에게 불편함을 느끼게 할 것이다.如果这些手机作废其它垃圾一起环境中释放出有害毒素。 - 만약 이러한 휴대전화를 폐기한 후 다른 쓰레기와 같이 마구 버리면, 환경 중에 비소, 아연, 납 등과 같은 유해한 독소를 방출하게 될 것이다. * 通过核裂变释放量的。 - 원자폭탄은 핵분열을 통해 에너지를 방출한다.

分词翻译:

(shì)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 설명(說)하다. 풀이하다. 해석하다.
2. 〔형태소〕 풀다. 없애다. 제거(除去)하다.
3.〔형태소〕 놓다. 두다. 떼다.
4. 〔형태소〕 석방(釋放)하다.
5. 〔형태소〕 【종교】 〔줄임말〕 석가모니(釋). [일반적으로 불교(敎)를 가리킴].
6. [명] 성().

放(fàng)的韩语翻译:

1. [동] 놓아주다. 놔주다. 풀어 주다. [구속에서 벗어나 자유롭게 하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ① ‘了’、‘’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
2. [동] (일정한 시간에 학습이나 업무를) 쉬다. 멈추다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② ‘’、‘’、‘’ 등의 명사로 된 목적어만 가질 수 있음.
3. 〔형태소〕 방종(放縱)하다. 거리낌 없다.
4. [동] 방목(放牧)하다. 방축(放)하다.
[부연설명] ① ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 중첩할 수 있음. ③ 반드시 명사로 된 목적어를 가져야 함.
5. 〔형태소〕 아주 먼 곳으로 쫓아내다. 추방하다.
6. [동] 쏘다. 내다. (냄새를) 내뿜다. 발산하다.
7. [동] (불이나 폭죽 등을) 놓다. 지르다.
8. [동] (남에게 이자를 받고) 돈을 빌려 주다.
9. [동] 확대하다. 넓히다. 확장하다.
10. 〔형태소〕 (꽃이) 피다.
11. [동] (한쪽에) 제쳐 두다. 내버려 두다. 손 놓다.
12. [동] (땔감을) 베다. 패다. [중국 동북지역에서 자주 씀].=[kǎn] 
13. [동] (어떤 위치에) 두다. 놓다.
14. [동] 더하다. 넣다. 타다. 집어넣다.
15. [동] …하게 하다. [자신의 행동을 제어하여 어떤 태도를 취해 어떤 범위에 이르게 함을 말함].
16. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

释放韩语词典 单词乎 m.dancihu.com