以前的韩语
拼音:yǐ qián韩语翻译
[명] 이전(以前).天亮以前。 - 날이 밝기 전. 동트기 전.我不想再回到以前。 - 나는 옛날로 다시 돌아가고 싶지 않다.你以前来过首尔吗? - 당신은 이전에 서울에 온 적이 있습니까?以前那套方法已经不管用了。 - 예전의 그 방법은 이미 쓸모가 없다.以前我在这儿住了很久。 - 이전에 나는 이곳에 매우 오랫동안 살았었다.他是我以前喜欢的男孩子。 - 그는 내가 이전에 좋아했던 남자 아이다.这是很久以前发生的事情了。 - 이것은 매우 오래전에 발생한 일이다.这项任务必须在年底以前完成。 - 이 임무는 반드시 연말 이전에 완수해야 한다.明天下午4点以前,一定给我送来。 - 내일 오후 4시 전까지 꼭 저한테 보내주세요.不要用以前的观念来看待现在的事物。 - 이전의 관념으로 현재의 사물을 대하지 마세요.分词翻译:
以(yǐ)的韩语翻译:
1. [개] …으로(써). …을 가지고.[부연설명] 행위나 동작의 근거, 방식, 수단 등을 나타냄.
2. [개] …에 의해서. …에 따라. …대로.
3. [개] …때문에. …로 인하여. …한 까닭으로.
[부연설명] 어떤 행위나 동작의 원인을 나타내며, 주로 ‘而’과 같이 쓰임.
4. [접속] …하기 위하여.
[부연설명] 목적을 나타냄.
5. [개] 〔書面語〕 …에. …때.
[부연설명] 시간을 나타냄.
6. [접속] 〔書面語〕 …하고. …하고도. …고.
[부연설명] 순접(順接)을 나타냄.
7. 〔형태소〕 (방위(方位)를 나타내는 단어 앞에 쓰여) 시간, 방위, 수량의 한계를 나타냄.
8. [명] 성(姓).
前(qián)的韩语翻译:
1. [명] (공간적인 개념의) 앞.2. 〔형태소〕 앞을 향해 나아가다.
3. [명] (순서상의) 앞.
4. [명] (시간적인 개념의) 앞. 이전. 과거.
5. [명] 종전(從前). [지금은 이름이 바뀐 기구나 조직, 직책 등을 나타내는데 씀].
6. [명] (어떤 사물이 생기거나 출현하기) 이전.
7. [명] 미래(未來). [전망이나 예측을 하는 데 씀].
8. 〔형태소〕 전선(前線). 전방(前方).
9. [명] 성(姓).
赞
纠错
猜你喜欢
以强凌弱的韩语翻译
성어 강자임을 믿고 약자를 깔보다...以多胜少的韩语翻译
성어 다수로 소수를 이기다 누르다...以斗争求团结的韩语翻译
투쟁을 통하여 단결을 구하다.以观后效的韩语翻译
성어 개전(改悛)의 정이 있는가 ...以示的韩语翻译
…로써 …을 를 나타내다 보이다 ....以耳代目的韩语翻译
성어 귀로 눈을 대신하다; 직접 ...以粮为纲的韩语翻译
성어 경제 시책의 중심을 식량 증...以歪就歪的韩语翻译
☞ 将jiāng错就错以理推度的韩语翻译
성어 사리에 맞게 추측하다.以私废公的韩语翻译
성어 사사로운 이익을 위하여 공공...以蠡测海的韩语翻译
성어 표주박으로 바닷물을 되다; ...以火救火的韩语翻译
성어 불로 불을 끄다; 도리어 역...以古非今的韩语翻译
성어 옛일을 인용하여 현재의 일을...以人为本的韩语翻译
〔詞組〕 인간을 근본으로 삼다. 과...以备的韩语翻译
…(함)으로써 하여 …에 을 대비...以实论虚的韩语翻译
성어 사실을 근거로 이론을 연구하...以一儆百的韩语翻译
〔성어〕 무거운 벌로 다스려 여러 사...以资的韩语翻译
…으로 …에 도움이 되는 수단으로 삼...以便的韩语翻译
접속 …하기 위해서. …하기 쉽게...以降的韩语翻译
명사 문어 이후. 이하. 이래.