这么着的韩语
拼音:zhè me zhāo韩语翻译
[대] 이렇게. 이런 식으로.这道题得这么着做。 - 이 문제는 이런 식으로 풀어야 한다.你得像我一样,这么着解开绳子。 - 너는 나처럼 이렇게 줄을 풀어야 한다.如果这么着想问题,事情就好解决了。 - 만약 이런 식으로 문제를 생각한다면 일이 쉽게 해결될 것이다.他说了,就这么着吧。 - 그가 말했으니, 이렇게 하자.分词翻译:
这么(zhè me)的韩语翻译:
[대사](1) 이러한. 이와 같은. 이렇게. 「这么个缘故; 이러한 연고」 「有这么回事; 이러한 일이 있다」 「这么多的雪; 이렇게 많은 눈」 「这么好的庄稼; 이렇게 좋은 농작물」 「大家都这么说; 모두들 이렇게 말한다」 「只有这么大; 단지 요만한 것이 있을 뿐이다 =只有这么小」 「这么好的车; 이렇게 좋은 차」 「他就是这么个人; 그는 바로 이러한 사람이다」 「这么肥的鸡; 이렇게 살진 닭」 「那个句子应该这么译; 그 구절은 반드시 이렇게 옮겨야 한다」 「这么办就好了; 이렇게 하면 좋다」 「这么看起来; 이렇게 보면」 「这么合适; 이렇게 꼭 맞는다. 아주 적절하다」 「别这么(着); 이렇게 하지 마라」 「没(有)这么容易; 그리 쉽지는 않다」 「细细这么一打听才明白了; 상세히 이처럼 알아보고 나서야 겨우 알게 되었다」 「这么不好、那么不对地找碴chá儿; 이렇게 나쁘다 저렇게 틀렸다 하며 흠을 잡다」
(2) 이쪽. [‘往这么’의 형태로 쓰임] 「我是在那儿换车往这么来的; 나는 거기서 차를 갈아타고 여기로 왔다」
(3) (수량사와 연용하여) 수·양이 적음을 강조함. 「利息就在这么一分上下; 이자는 겨우 1할 정도 된다」 「我有这么一个孩子; 나는 이 아이 하나뿐이다」
(4) ‘这么了’의 형태나 혹은 어기 조사의 도움을 받아 술어로 사용됨. 「行, 就这么吧!; 좋다, 그럼 그렇게 하자!」 「已经这么了; 이미 그렇게 되었다」 ※주의 : 구어(口語)에서 보통 zè‧me로 발음되는데, ‘这么点儿’·‘这么些’·‘这么样’·‘这么着’의 경우에도 동일하다.
着(zhāo)的韩语翻译:
[명] 1. 〔~儿〕 (바둑이나 장기 등의) 수(手).2. [동] (광고나 통지의 방식으로 사람을) 불러 모으다. 모집하다.
赞
纠错
猜你喜欢
这搭(儿)的韩语翻译
명사 방언 이곳. 여기. 섬서...这山望着那山高的韩语翻译
속담 이 산에서 보면 저 산이 더...这厮的韩语翻译
명사 초기백화 욕설 이놈. 「...这早晚(儿)的韩语翻译
명사 지금. 이제. 이때. 「这早...这趟的韩语翻译
명사 이번. 왕래에 대해서 말함...这一向的韩语翻译
요즘. 요사이. 「这一向天冷上来了; ...这边儿的韩语翻译
대 이곳. 여기. 이쪽.往这边儿走...这时候的韩语翻译
(1) 이 때. (2) 요즘. 요사이...这点儿的韩语翻译
명사 요만큼. 이 정도. 「这点儿...这么样(儿)的韩语翻译
이와 같다. 이렇다. 「这么样(儿)办...这么个的韩语翻译
이러한. 「这么个人; 이런 사람」 =...这一来的韩语翻译
〔詞組〕 이렇게 되니. 이렇게 하면....这一个的韩语翻译
대 1. 이. 이것.= 这个 &n...这里的韩语翻译
대 이곳. 여기. 비교적 가까운...这么着的韩语翻译
대 이렇게. 이런 식으로.这道题得...这其中的韩语翻译
이 속. 「这其中一定有什么道理; 이 ...这边(儿)的韩语翻译
대사 여기. 이쪽. 「到这边(儿)...这壁(厢)的韩语翻译
대사 초기백화 이곳. 여기. =...这时的韩语翻译
☞ 这时候这就是说的韩语翻译
〔詞組〕 즉. 말하자면. 결국.