装卸的韩语

拼音:zhuāng xiè

韩语翻译

[동] 1. 조립하고 분해하다. 분해 결합하다.修理专门负责装卸摩托车。 - 그는 수리 공장에서 오토바이를 조립하고 분해하는 일을 전문적으로 책임진다.擅长装卸自行车。 - 왕 씨는 자전거를 조립하고 분해하는 데 가장 뛰어나다.货车已经他装卸七七八八。 - 그 작은 트럭은 이미 그 사람에 의해서 뒤죽박죽으로 분해되었다.装卸这么大一机器需要时间精力。 - 이렇게 큰 기계를 조립하고 분해하는 데는 시간과 정력을 필요로 한다.2. 싣고 부리다. 하역하다.他工作就是码头装卸货物。 - 그의 일은 부두에서 화물을 하역하는 것이다.他不到帮手只好借助机械装卸这个庞大。 - 그는 도우미를 찾지 못해 기계의 힘을 빌려 이 거대한 화물을 하역할 수밖에 없었다.对方要求我们立即装卸集装箱。 - 상대방이 우리에게 즉시 컨테이너에 하역할 것을 요구하다.如果没有其他渠道两个人真的办法装卸的货物。 - 다른 수단이 없다면, 우리 두 사람은 정말 이렇게 무거운 화물을 하역할 방법이 없다.

分词翻译:

(zhuāng)的韩语翻译:

1. [동] 분장()하다. 꾸미다. 치장(裝)하다. 가꾸다. 단장(粧)하다.
[부연설명] ‘装+사람’의 형식으로 씀.
2. 〔형태소〕 복장(裝). 옷차림.
3. 〔형태소〕 행장(裝). 여장(旅裝).
4. 〔형태소〕 (배우들이 분장할 때 쓰는) 도구와 의상.
5. [동] (고의로 어떤 동작이나 모습을 나타내) 진상()을 감추다. (참된 모습이나 내용을) 숨기다. 가장(裝)하다.
[부연설명] ‘装+사람/사물’의 형식으로 씀.
6. [동] (물품을) 집어넣다. 담다. (운송 수단에 물품을) 싣다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물/장소’의 형식으로 씀.
7. [동] 설치()하다. 조립()하다. 장착(裝)하다. 부착(附着)하다. 달다.
[부연설명] ‘装+구체적인 사물’의 형식으로 씀.
8. [명] 성().

(xiè)的韩语翻译:

[동] 1. (운송된 물건을 운송 수단에서) 내리다. 부리다.
2. (사람의 몸에 달리거나 붙은 물건을) 떼어내다. 벗겨내다.
3. (가축에게 맨 굴레를) 풀다. 벗기다.
4. (부품을 기계 등에서) 떼어내다. 분해(分解)하다. 해체()하다.
5. (책임을) 벗다. 없애다. 회피(回避)하다. 전가()하다.
纠错

猜你喜欢

装卸韩语词典 单词乎 m.dancihu.com