差别待遇的韩语

拼音:chā bié dài yù

韩语翻译

[명] 차별 대우(待遇).

分词翻译:

差别(chā bié)的韩语翻译:

[명] (형식이나 내용상에서의) 차이(差). 다른 점.=[区别我们文化。 - 우리 양국의 문화 차이가 매우 크다.手机样式差别。 - 이 두 가지의 휴대전화 스타일은 별로 차이가 없다.我俩的差别在于性格。 - 우리 두 사람의 차이는 바로 성격에 있다.疗效产生一些细微的差别。 - 치료 효과에서 약간의 차이를 보인다.

(dài yù)的韩语翻译:

1. [동] (사람을) 대하다. 대우하다.待遇别人厚道。 - 남을 대할 때는 너그러워야 한다.有客人来的时候,待遇他们。 - 손님이 올 때는 그들을 정중하게 대해야 한다.待遇周围耐心。 - 주위 사람들을 대할 때는 참을성이 있어야 한다.细心待遇别人,别人对你好的。 - 남을 세심하게 대하면 남도 당신에게 잘할 것이다.2. [명] 대우.贵宾受到冷淡的待遇。 - 귀빈이 도착하였으나, 도리어 냉담한 대우를 받게 되었다.不知国外什么样的待遇。 - 그가 국외에서 어떤 대우를 받았는지 정말 모르겠다.我受到良好的待遇。 - 나는 그의 집에 가서 좋은 대우를 받았다.要最好的待遇对待他们。 - 가장 좋은 대우로 그들을 대해야 한다.
纠错

猜你喜欢

差别待遇韩语词典 单词乎 m.dancihu.com