韩语翻译
[명] 【경제】 노동대상(
勞動對象). [정치·경제학상에서 노동 중에 채굴되거나 가공되는 것으로 천연자원이나 가공을 거친 원재료 등을 모두 일컬음].
分词翻译:
劳动(láo dòng)的韩语翻译:
1. [명] 노동(勞動). 일. [인류가 물질 또는 정신적 부를 창조하는 활동].
体力劳动。 - 육체노동.
脑力劳动。 - 정신노동.
我们热爱劳动。 - 우리는 일을 매우 사랑한다.
生产关系是一种劳动关系。 - 생산 관계는 노동 관계의 일종이다.
多年艰苦的劳动
使我丧失了健康。 - 많은 해 동안의 힘든 노동이 나의 건강을 잃게 하였다.
你把洗衣服这种家务劳动
交给洗衣机。 - 당신은 빨래 같은 이런 가사노동을 세탁기에게 넘겨라.
这些劳动人民的
血汗换来的财富,
全被地主老财霸占去了。 - 이 노동 인민들의 피땀으로 바꾸어 온 부는 모두 지주들에게 강점당했다.我
国劳动人口的
就业状况如何? - 우리 나라 노동인구의 취업 상황이 어떤가요?2. [명] 육체노동(
肉體勞動).我
们今天进行了
劳动锻炼。 - 우리는 오늘 노동 훈련을 진행하였다.我们
参加了
学校组织的劳动
活动。 - 우리는 학교에서 조직한 노동 활동에 참가하였다.
这里所有的树都是我们的劳动
成果。 - 이곳의 모든 나무는 우리의 노동 성과다.我
经常参加劳动。 - 나는 노동에 자주 참가한다.3. [동] 일하다. 노동하다. [육체노동을 하는 것을 가리킴].我们一
起到后山劳动去了。 - 우리는 함께 뒷산으로 일하러 갔다.
他劳动
时消耗了
很多体力。 - 그가 일할 때 많은 체력을 소비하였다.我们
课间到操场上劳动了。 - 우리는 수업과 수업 사이의 짬에 운동장에 가서 일하였다.劳动
不能过量,
否则会伤身的。 - 일하는 것이 과해서는 안 된다. 그렇지 않으면 몸을 해치게 될 것이다.我
不愿意劳动。 - 나는 일하고 싶지 않다.我一劳动
起来老是忘吃饭。 - 나는 일하기 시작하면 늘 밥 먹는 것을 잊는다.我
在工地劳动了
三年。 - 나는 공사 현장에서 3년 동안 일하였다.
对象(duì xiàng)的韩语翻译:
[명] 1. 대상(對象). [행동하거나 사고할 때 목표가 되는 사람이나 사물].
这次的研究对象是
仓鼠。 - 이번의 연구 대상은 햄스터다.
它不是我的研究对象。 - 그것은 나의 연구 대상이 아니다.
这次改革的对象是
中小型企业。 - 이번 개혁의 대상은 중소형 기업들이다.我们
革命的对象是
那些贪污的
人。 - 우리가 혁명하는 대상은 그 횡령하는 사람들이다.2. 애인. [주로 결혼 상대를 말함].
她长大了,
该给她
介绍对象了。 - 그녀가 다 컸으니, 그녀에게 애인을 소개시켜 주어야겠어.你
还没有对象
么? - 너는 아직 애인이 없니?给你
介绍一个对象
吧? - 네게 애인을 한 명 소개시켜 줄까?你
找到对象了吧。 - 너 애인 구했지?她的对象
很酷。 - 그녀의 애인은 매우 쿨하다.这
些大学生来干什么了,都来
搞对象了
吗? - 이 대학생들은 뭘 하러 왔지? 모두 애인 구하러 온 거야?