瞒不过的韩语
拼音:mán bù guò韩语翻译
속일 수 없다. 은폐할 수 없다. 감출 수 없다.你瞒不过我的! - 너는 나를 속일 수 없어!瞒得过今天,瞒不过明天。 - 오늘은 속여도 내일은 속이지 못한다(일이란 결국 숨길 수 없음을 비유함).分词翻译:
瞒(mán)的韩语翻译:
[동] 숨기다. 속이다. 은폐(隱蔽)하다.不过(bù guò)的韩语翻译:
1. [부] 더 이상. 가장. [형용사성의 사조나 쌍음절 형용사 뒤에 쓰여, 정도가 가장 높음을 표시함].能做你的朋友再高兴不过了。 - 너의 친구가 될 수 있다면 그보다 기쁜 일은 없을 거야.那再好不过了。 - 그러면 더 이상 좋을 수가 없어요.在这里遇到你真是太好不过了。 - 이곳에서 너를 만나게 되다니, 정말 더 좋을 수가 없구나.他们真是再聪明不过了。 - 그들은 정말 더 이상 총명할 수가 없다.2. [부] 겨우. 단지. [범위를 나타내며, 사소하거나, 보잘것없다는 뉘앙스를 풍김].[부연설명] 구절 끝에 ‘而已’、 ‘罢了’ 등이 자주 쓰임.我只不过想去一次韩国看看。 - 나는 단지 한국에 가서 한번 보고 싶을 뿐이다.他只不过是做错了一点而已。 - 그는 단지 약간 잘못 했을 뿐이다.这只不过是我的小心意罢了。 - 이것은 단지 저의 작은 뜻일 뿐이에요. [상대방에게 선물이나 호의를 베풀 때 상용하는 표현임]不过是一点小事情,为什么闹那么大呢? - 단지 작은 일일 뿐인데, 왜 그렇게 크게 벌려요?3. [접속] 하지만. 다만. 단지. 그냥. 그렇긴 해도. [뒷구절의 맨 앞에 쓰여, 전환을 나타냄].[부연설명] ‘只是’와 같으며, 구어에서 주로 쓰고, ‘但是’보다 어기가 약함.今天天气不错,不过好像有点热了。 - 오늘 날씨가 좋은데 다만 좀 더운 것 같다.我学过这个成语,不过一时想不起来念什么了。 - 나는 이 성어를 배웠는데, 다만 뭐라고 읽어야 할지 잠시 생각이 나질 않는다.他人很好,不过有点小脾气。 - 그는 사람됨은 매우 좋은데 다만 성질이 좀 있다.这还不算是丑闻吧?不过是有点尴尬。 - 이게 스캔들 축에는 안 들겠죠? 하지만 입장이 좀 난처하네요.电影很好看,不过电影票有点贵。 - 영화가 재미있긴 하지만 영화표가 좀 비싸다.赞
纠错
猜你喜欢
瞒税的韩语翻译
동사 세금을 속이다. 탈세하다.瞒心昧己的韩语翻译
성어 양심을 저버리고 나쁜 짓을 ...瞒得过的韩语翻译
속여 넘기다. ↔ 瞒不过瞒不过的韩语翻译
속일 수 없다. 은폐할 수 없다. 감...瞒昧的韩语翻译
☞ 瞒混瞒得了的韩语翻译
속여 넘기다. 속여 넘길 수 있다. ...瞒产私分的韩语翻译
생산량을 속여 탈세한 후 몰래 나눠 ...瞒怨的韩语翻译
☞ 埋mán怨瞒的韩语翻译
동 숨기다. 속이다. 은폐(隱蔽)...瞒天过海的韩语翻译
성어 암암리에 기만 행위를 하다....瞒混的韩语翻译
동사 (슬쩍·얼렁뚱땅) 속여 넘기...瞒三昧四的韩语翻译
성어 사실을 숨기고서 멋대로 사람...瞒着的韩语翻译
동사 속이다. 거짓말을 하다. 숨...瞒产的韩语翻译
동 실제의 생산량을 숨기다. 생산...瞒藏的韩语翻译
동 속여서 은폐하다. 기만하여 감...瞒上不瞒下的韩语翻译
속담 윗사람을 속일 수는 있어도 ...瞒上欺下的韩语翻译
성어 윗사람을 속이고 아랫사람을 ...瞒藏脊掖的韩语翻译
성어 숨겨서 자기 것으로 만들다.瞒不了的韩语翻译
속일 수 없다.我瞒不了他那样的大行家。...瞒报的韩语翻译
동사 숨기고 알리지 않다.