衰退的韩语

拼音:shuāi tuì

韩语翻译

[동] 1. (신체, 정신, 의지, 능력 등이) 쇠퇴(衰退)하다. 감퇴(退)하다.[부연설명] ‘추상적인 사물+衰退’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘起来’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구()를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.运动有助于防老记忆力衰退。 - 운동은 노년 기억력 감퇴 예방에 도움이 된다.视力日渐衰退。 - 그의 시력은 점점 감퇴한다.他的记忆慢慢儿衰退。 - 그의 기억력은 차츰 감퇴해갔다.老人生理功能逐渐衰退。 - 노인의 생리 기능이 점차 쇠퇴하다.研究人员通过70以上进行发现经常走路可以防止智力衰退老年痴呆症。 - 연구원들이 70세 이상의 노인들에 대한 연구를 진행한 결과, 자주 걸어다님으로써 지능의 쇠퇴와 치매를 방지할 수 있다는 것을 발견하였다.2. (국가의 정치, 경제, 문화 등의 상황이) 쇠퇴하다.[부연설명] ‘추상적인 사물+衰退’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、 ‘’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.经济衰退对他们收入丝毫没有影响。 - 경제 쇠퇴는 그들의 수입에 조금의 영향도 없다.旅游行业实在原因的情突然大幅衰退。 - 여행업계가 별다른 원인도 없는 상황에서 갑자기 큰 폭으로 쇠퇴하였다.70年代中期美国衰退,泡沫经济成了大量房地产积压。 - 70년대 중반, 미국 경제의 쇠퇴로 거품경제는 대량의 부동산 사장 사태를 불러왔다.

分词翻译:

(shuāi)的韩语翻译:

〔형태소〕 쇠약(衰弱)해지다.

退(tuì)的韩语翻译:

[동] 1. 후퇴(退)하다. 퇴각(退却)하다. (뒤로) 물러가다. (뒤로) 물러서다.↔[
① 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回去’、‘下去’、‘进去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. 쫓아내다. 물리치다. 퇴각(退)시키다. (뒤로) 물러나게 하다.
[부연설명] ‘退+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘下去’、‘下来’、‘出去’、‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. (장소, 조직 등에서 관계를 끊고) 탈퇴(退)하다. 떠나다. 물러나다. 사직()하다. 퇴임(退)하다. 퇴직(退職)하다.
4. (등급, 정도, 수량 등이) 줄어들다. 떨어지다. 낮아지다. 내려가다. 감퇴(減退)하다.
[부연설명] ‘사물+退’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
5. 반환()하다. 돌려주다. 반려(返)하다.
[부연설명] ‘退+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘回’、‘回来’、‘回去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. (이미 결정된 일을) 취소하다. 깨다. 철회(撤回)하다.
[부연설명] ‘退+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
纠错

猜你喜欢

衰退韩语词典 单词乎 m.dancihu.com