好说话的韩语

拼音:hǎo shuō huà

韩语翻译

[형] 〔~〕 말이 잘 통하는. 이야기가 잘 통하는. [성격이 좋아 쉽게 의논할 수 있는 것을 형용하는 말].

分词翻译:

(hǎo)的韩语翻译:

 1. [형] 좋다.
① 명사를 수식하며 중첩할 수 있음.
② 서술어와 보어로 쓰임. [서술어로 쓰일 때는 ‘’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 써서 형용사인 ‘好’를 동적(的)으로 만들 수 있음].
2. [형] (몸이) 건강하다. (병이) 낫다. 좋다. 괜찮다.
[부연설명] 뒤에 ‘过’、 ‘了’、 ‘’ 등을 쓸 수 있음.
3. [형] 좋다.
[부연설명] ‘화목하다’, ‘우애롭다’, ‘우호적이다’ 등의 뜻을 나타냄.
4. [형] 알맞다. 적당하다.
5. 〔형태소〕 동사 앞에 쓰여 어떤 면이 사람을 만족시키는가를 표시함.
[부연설명] ‘’、‘’、‘’、‘’、‘’、‘使’、‘玩儿’ 등 동사의 앞에 써서 하나의 단어처럼 활용함.
6. [형] 인사말에 쓰임.
7. [형] 동사 뒤에 쓰여 어떤 일을 완성하거나 이루려는 결과에 도달함을 표시함.
8. [형] 좋다. [칭찬이나 동의 또는 무언가를 끝맺는다는 어기()를 나타냄].
9. [형] 고의적으로 자신의 원래 생각과 반대로 얘기하여 불만을 표시함.
10. [형] 쉽다.
[부연설명] 동사 앞에서만 쓰임.
11. [조동] …하기에 편하다. …하기에 쉽다.
[부연설명] 뒷 구절에 쓰여 앞 구절에서 언급한 동작의 목적을 표시함.
12. [동] 〔방언〕 …할 수 있다. …해야 한다.
13. [부] 형용사 ‘’와 ‘’의 앞과, 수량사, 시간사 등의 앞에 쓰여 수량이 많거나 시간이 오래됨을 강조함.
[부연설명] 수사()는 ‘’와 ‘’만 쓸 수 있음.
14. [부] 형용사, 동사 앞에 쓰여 정도가 심함을 표시하며 감탄의 어기(語氣)를 가짐.
※ 주의 사항.
好容易’와 ‘好不容易’는 비록 긍정 형식과 부정 형식이지만 그 뜻은 모두 ‘매우 어렵게’, ‘가까스로’, ‘겨우’의 뜻임.
15. [부] 〔방언〕 형용사 앞에 쓰여 수량이나 정도를 물음.
[부연설명] ‘多’와 용법이 같음.
16. [명] 〔~儿〕 칭찬의 말. 갈채. 안부.

说话(shuō huà)的韩语翻译:

1. [이합동사] 말하다.终于可以开口说话了。 - 그가 드디어 입을 열어 말을 꺼냈다.整天没有说话。 - 그녀가 온종일 말을 하지 않았다.我们过去她说话。 - 우리가 가서 그녀를 찾아 말할게.话不能这样说。 - 말을 이렇게 하면 안 된다.2. [이합동사] 〔~儿〕 잡담()하다. 한담(談)하다.那里说话。 - 두 사람이 그곳에 서서 잡담하다.他们说了半天的话儿。 - 그들 둘은 한참 동안 잡담을 나누었다.我找人说话了。 - 나는 누군가와 잡담을 나누고 싶다.她正在男朋友说话。 - 그녀는 지금 남자 친구와 잡담을 나누고 있다.3. [이합동사] 꾸짖다. 나무라다. 책망()하다. 지적(指摘)하다. 비난()하다.要是再犯有人说话了。 - 네가 만약 다시 잘못을 저지르면 그때는 정말 누군가가 꾸짖을 것이다.她连续已经有人在说话。 - 그녀가 연이어 잘못을 저질러 이미 사람들이 나무라고 있다.我人家过话。 - 나도 다른 사람에게 지적을 받은 적이 있다.你们定要处理好,否则要说话了。 - 너희는 반드시 일을 잘 처리해야 해. 그렇지 않으면 다른 사람의 꾸지람을 받을 거야.4. [부] 곧. 금방. [말을 하는 잠깐 동안의 시간으로 상당히 짧은 시간을 나타냄].有人找我,你我说话就来。 - 누가 저를 찾네요, 우선 앉아 계세요, 금방 올게요.你告诉她,我说话就找她。 - 그녀에게 내가 금방 찾아 가겠다고 전해 줘.没想到你说话就来了。 - 네가 금방 올 줄은 생각하지도 못했어.少等一等,我说话就。 - 조금만 기다려 주세요, 금방 도착합니다.5. [동] 설화(說)하다. [당()·송() 시대에 성행했던 민간 기예의 한 종류로 여러 종류의 이야기를 구어(語)로 기술하였으며, 지금의 ‘说书’와 유사함].他著名的说话艺人。 - 그는 당대의 유명한 설화 예술가이다.我都去茶馆听他说话。 - 우리 모두 찻집에 가서 그의 설화를 듣는다.
纠错

猜你喜欢

好说话韩语词典 单词乎 m.dancihu.com