横挑鼻子竖挑眼的韩语

拼音:héng tiāo bí zi shù tiāo yǎn

韩语翻译

【속담】 종횡으로 코와 눈을 후비다; 콩이요 팥이요 하며 가리다. 남의 흠을 마구 들추어내다[트집을 잡다]. →[挑鼻弄眼]

分词翻译:

(héng)韩语翻译:

1. [형] 가로의. [지면과 평행임을 뜻함].↔[] [
2. [형] (지리적으로) 가로의. 동서(西) 방향의.↔[
3. [동] (왼쪽에서 오른쪽으로 또는 오른쪽에서 왼쪽으로) 가로지르다. 횡단하다.
4. [형] 횡(橫)의. 가로의. [물체의 긴 부분에 대해 수직인 방향을 뜻함].
5. [동] (물체를) 가로 방향으로 하다.
6. 〔형태소〕 혼란하고 난잡하다.
7. 〔형태소〕 흉악하다. 난폭하다. 거칠다.
8. [명] 〔~〕 한자()의 가로획. [‘’의 형태로 좌에서 우로 씀].
9. [부] 〔방언〕 어쨌든. 아무튼.=[横竖] [反正
10. [부] 〔방언〕 아마도.
11. [명] 성().

(tiāo)的韩语翻译:

1. [동] 선택하다. 고르다.
[부연설명] ‘挑+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (부정적인 면 등을) 끄집어 내다. 들추어내다. 찾아내다. 트집 잡다.
[부연설명] ‘挑+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘通’、 ‘番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘’、 ‘出来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (멜대로) 메다. 짊어지다. 어깨에 메다. [멜대 등의 양쪽에 물건을 걸어 어깨로 짊어져서 운반하는 동작을 가리킴].
[부연설명] ‘挑+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、‘回’、‘’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘来’、 ‘’、 ‘上去’、 ‘上来’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出去’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
4. [명] (멜대로 메는) 짐.
5. [양] 멜대로 메는 짐을 세는데 쓰임.

鼻子(bí zi)的韩语翻译:

[명사]
(1) 코. 「儿gōur; 갈고랑이 코」 「pā鼻子; 납작코 =tā鼻子」 「yīng鼻子; 매부리코」 「gāo鼻子; 높은 코」 「suàn鼻子; 들창코」 「jiǔ糟鼻子; 주부코」 「dà鼻子; 큰 코 [옛날 동북(東)지방에서 러시아 사람을 이렇게 불렀음]」 「牵着鼻子走; 억지로 끌고 가다」 「一鼻子灰; 흥을 깨다. 체면을 잃게 하다. 무가치하다」 「niē鼻子答应了; 마지못해 승낙하다」 「打开鼻子亮话; 숨김없이 솔직하게 말하다」 「说有鼻子有眼儿; 이야기에 모두 근거가 있다」 「鼻子头儿; 그를 표준으로 삼다」 「chòu得打不开鼻子; 냄새가 나서 견딜 수가 없다」 「牛鼻子老道; 철면피하다. 뻔뻔스럽다」 「鼻子不是鼻子, 脸子子; 노하고 있는 모습을 형용」 「 xǐng鼻子; 코를 풀다」 「鼻子儿jiānr; 코끝 =鼻尖(儿)」 「鼻子尖; 냄새를 잘 맡다」 「鼻子suān; (슬퍼서) 코가 찡하다」 「鼻子一nàng; 코가 메어 맹맹하다」 「齉着鼻子说话, 是shāng了?; 너 코맹맹이 소리를 하는구나, 감기 걸렸니?」 「鼻子cháo; 코가 천장으로 향하고 있다. 【비유】 거만하다」
(2)【문어】 (기물의) 코. =[鼻头]

竖(shù)的韩语翻译:

1. [형] 세로의. [지면과 수직임을 뜻함].↔[横] 
2. [형] 세로의. 상하(上下) 방향의. 전후() 방향의.
3. [동] (물체를) 똑바로 세우다. 곧추 세우다.
4. [명] 한자의 세로로 곧게 내린 획.
5. 〔형태소〕 동복(). 젊은 하인(下人). 심부름하는 아이.

挑眼(tiāo yǎn)的韩语翻译:

[동사]【방언】 (주로 태도·예의범절에서) 결함을 들추다. 트집 잡다. 「你人家; 남의 결점을 들추어내지 마라」 「做得不了liǎo眼; 잘만 한다면 누구도 트집을 잡지는 못한다」 →[挑鼻弄眼]
纠错

猜你喜欢

横挑鼻子竖挑眼韩语词典 单词乎 m.dancihu.com