韩语翻译
[명사]〈경제〉 시장 조절.
分词翻译:
市场(shì chǎng)的韩语翻译:
[명] 시장(
市場).
海外市
场。 - 해외 시장.
中国成为最具潜力的
海外市场。 - 중국은 가장 잠재력이 있는 해외시장이 되었다.
在索尼占据绝对优势的
中国数码摄像机市场
上,
韩国三星则运用低价位战略不断扩大市场份额。 - 소니(Sony)가 절대적인 우위를 점하고 있는 중국의 디지털카메라 시장에서 한국의 삼성은 저가품 공격 전략을 운용하여 끊임없이 시장 점유율을 확대하고 있다.
外汇市场
人士都十分关注各国的
各种经济数据。 - 외환시장의 인사들은 모두 각국의 각종 경제 데이터에 관심을 가진다.LCD的
应用市场
应该说是潜力巨大。 - LCD를 응용한 시장은 잠재력이 어마어마하다고 할 수 있다.
做不好传统市场的
人同样很难做好网络市场。 - 전통시장에서 장사를 잘할 수 없는 사람은 마찬가지로 온라인시장에서도 장사를 하기 어렵다.2. 환영 받을(받아들여질) 여지.
这个论调越来越没有市场。 - 이 논조는 갈수록 받아들여질 여지가 없다.
调节(tiáo jié)的韩语翻译:
[동] (수량이나 정도 등을) 조절하다. 조정하다.[부연설명] ‘
调节+사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 앞에 ‘
不’ 등의 부정(
否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘
次’、 ‘
回’、 ‘
下’、 ‘
番’ 등의 동량사(
動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘
起来’、 ‘
下去’ 등의 추향사(
趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(
介詞
句)를 붙여 쓸 수 없음.调节
音量。 - 음량을 조절하다.调
节资金。 - 자금을 조절하다.
你需要调节
自己的
心情。 - 너는 자신의 마음을 조절해야 한다.
爬行动物如何调节
体温? - 파충류는 어떻게 체온을 유지합니까?
森林总是有利于调
节水流的
看法是荒谬的。 - 삼림이 언제나 물 흐름을 조절하는데 도움이 된다고 하는 의견은 터무니없는 것이다.
这样才能调节
室内温度。 - 이렇게 해야만 실내 온도를 조절할 수 있다.
如何调节
商品价格? - 어떻게 상품의 가격을 조절합니까?
他又调节
起情绪来了。 - 그녀는 또 감정을 조절하기 시작했다.