哑巴爱说话的韩语

拼音:yǎ bā ài shuō huà

韩语翻译

[동] 〔헐후어〕 〔비유〕 벙어리가 말을 하고 싶어 하다. [어떤 일을 할 능력도 안 되면서 솜씨를 내보이려고 함을 나타냄].哑巴爱说话,聋子打岔。 - 벙어리는 말을 하고 싶어하고, 귀머거리는 말참견을 하고 싶어한다.

分词翻译:

(yǎ)韩语翻译:

1. [형] (신체적인 장애나 질병으로) 말을 못하다.=[
2. [형] (목이) 쉬다. 잠기다.
[부연설명] ① 직접 목적어를 거느릴 수 없으며, 개사구()의 형태로 사용함. ② 동량사(詞)로는 ‘’、‘’ 등을 쓸 수 있음.=[痖] 
3. 〔형태소〕 (포탄, 수류탄 등이 고장이 나서) 불발(不)하다.=[痖] 

(bā)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 간절히 바라다. 희망하다. 기다리다.
2. [동] (바싹) 달라붙다.
3. [동] (끈적거리는 물건이 다른 물체에) 달라붙다. 눌어붙다.
4. 〔형태소〕 다른 물건에 달라붙어 있는 물건.
5. [동] 〔방언〕 가까이하다. 접근(接近)하다.
6. [동] 〔방언〕 뻗다. 늘이다. 펴다.
7. 〔형태소〕 파(巴). [춘추 시대(春秋) 주()나라의 국호()].
8. 〔형태소〕 쓰촨성(四川省) 동부()와 충칭(重庆) 일대().
9. [양] 바(bar). [압력을 나타내는 단위로 1바는 1㎠에 100만 다인(dyne)의 힘이 작용할 때의 압력을 가리킴].
10. 〔형태소〕 버스(bus).
11. [명] 성().

爱(ài)的韩语翻译:

1. [동] 사랑하다.
2. [동] 아끼다. 중시하다.
[부연설명] 단독으로는 서술어가 될 수 없음.
3. [동] 좋아하다. 즐기다.
4. [동] 곧잘 …하다. 자주 …하다. [어떤 행위가 자주 발생하거나, 쉽게 발생함을 뜻함].
5. [동] 〔〕 보호하다.
6. [명] 성(姓).

说话(shuō huà)的韩语翻译:

1. [이합동사] 말하다.终于可以开口。 - 그가 드디어 입을 열어 말을 꺼냈다.整天没有说话。 - 그녀가 온종일 말을 하지 않았다.我们过去她说话。 - 우리가 가서 그녀를 찾아 말할게.话不能这样说。 - 말을 이렇게 하면 안 된다.2. [이합동사] 〔~〕 잡담()하다. 한담(談)하다.那里说话。 - 두 사람이 그곳에 서서 잡담하다.他们说了半天话儿。 - 그들 둘은 한참 동안 잡담을 나누었다.找人说话了。 - 나는 누군가와 잡담을 나누고 싶다.她正在男朋友说话。 - 그녀는 지금 남자 친구와 잡담을 나누고 있다.3. [이합동사] 꾸짖다. 나무라다. 책망()하다. 지적(指摘)하다. 비난()하다.要是再犯有人说话了。 - 네가 만약 다시 잘못을 저지르면 그때는 정말 누군가가 꾸짖을 것이다.她连续已经人在说话。 - 그녀가 연이어 잘못을 저질러 이미 사람들이 나무라고 있다.我人家过话。 - 나도 다른 사람에게 지적을 받은 적이 있다.你们定要处理否则要说话了。 - 너희는 반드시 일을 잘 처리해야 해. 그렇지 않으면 다른 사람의 꾸지람을 받을 거야.4. [부] 곧. 금방. [말을 하는 잠깐 동안의 시간으로 상당히 짧은 시간을 나타냄].有人找我,你我说。 - 누가 저를 찾네요, 우선 앉아 계세요, 금방 올게요.你告诉她,我说话就找她。 - 그녀에게 내가 금방 찾아 가겠다고 전해 줘.没想到你说话就来了。 - 네가 금방 올 줄은 생각하지도 못했어.少等一等,我说话就。 - 조금만 기다려 주세요, 금방 도착합니다.5. [동] 설화(說)하다. [당()·송() 시대에 성행했던 민간 기예의 한 종류로 여러 종류의 이야기를 구어(語)로 기술하였으며, 지금의 ‘说书’와 유사함].他唐代一著名的说话艺人。 - 그는 당대의 유명한 설화 예술가이다.我都去茶馆他说话。 - 우리 모두 찻집에 가서 그의 설화를 듣는다.
纠错

猜你喜欢

哑巴爱说话韩语词典 单词乎 m.dancihu.com