扫除的韩语

拼音:sǎo chú

韩语翻译

[동] 1. 청소하다.
2. 제거하다. 쓸어버리다. 퇴치하다.
[부연설명] ‘扫除 +사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 일반적으로 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.

分词翻译:

(sǎo)的韩语翻译:

1. [동] 청소(淸)하다. (비 등으로) 쓸다. 소제(掃)하다.
[부연설명] ‘扫+구체적인 사물’의 형식으로 쓰임. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘’、 ‘’、 ‘’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘下’、 ‘’、 ‘下去’、 ‘’、 ‘进来’、 ‘进去’、 ‘’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘’、 ‘起来’、 ‘’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] (몹시 빠르게) 좌우로 움직이다. 빠르게 지나가다.
[부연설명] ‘扫+사람/사물/장소’의 형식으로 쓰임. ① 앞에 ‘’ 등의 부정을 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘下’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 뒤에 ‘在’、 ‘向’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 중첩하여 쓸 수 없음.
3. [동] 제거(除去) 하다. 없애(버리)다. 제각(除却)하다.
4. 〔형태소〕 (개별적인 것을) 한곳에 모으다. 총람()하다.

除(chú)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 완벽히 제거하다. 없애다.
  • 铲除。 - 뿌리 뽑다.
  • 根除。 - 완전히 제거하다.
  • 除害。 - 백성들을 위해 해악을 제거하다.
2. [개] …제외하고. [어떤한 범위 내에 포함하여 계산 하지 않는 것을 말함].
[부연설명] ‘’、 ‘以外’、 ‘之外’ 등과 자주 어울려 쓰임.=[除了] [除去] [除开
3. [동] 나누다.
  • 以五是。 - 15 나누기 5는 3이다.
  • 了,除除。 - 너 또 틀렸어, 다시 나눠 봐.
  • 你除错了。 - 너는 잘못 나누었다.
  • 这个数儿除不开。 - 이 수는 나누어지지 않는다.
  • 2除84。 - 8을 2로 나누면 4를 얻는다.
4. [동] 〔〕 (직위와 계급 등을) 수여하다. 주다.
5. 〔書面語〕 돌층계. 댓돌. 석계().
  • 除。 - 층계.
6. [명] 성().
纠错

猜你喜欢

扫除韩语词典 单词乎 m.dancihu.com