双重代表权的韩语

拼音:shuāng zhòng dài biǎo quán

韩语翻译

[명사]〈정치〉 이중 대표권.

分词翻译:

(shuāng)韩语翻译:

1. [형] (두 개로 된) 한 쌍의. (두 부분으로 되어 분리할 수 없는) 한 벌의. 한 개의.
2. [양] 쌍이나 짝을 이룬 물건을 세는 단위.
3. [형] 짝수의. 우수()의.
4. 〔형태소〕 갑절의. 두 배의.
5. [명] 성().

(zhòng)的韩语翻译:

1. [명] 중량(重量). 분량(分量). 무게.
2. [형] (중량이나 비중 등이) 크다. 무겁다.
[부연설명] ‘사람/사물+重’의 형식으로 쓰임.
3. [형] (정도가) 깊다. 심하다.
[부연설명] ‘사람/사물+重’의 형식으로 쓰임.
4. 〔형태소〕 중요(重要)하다.
5. [동] (사람의 재능과 덕 또는 사물의 역할과 영향 등을) 중시(重)하다.
6. 〔형태소〕 신중(愼重)하다. 경솔하지 않다. 매우 조심성이 있다.
7. 〔형태소〕 (가치나 금액 등이) 높다. 비싸다. 크다.
8. [명] 성().

代表(dài biǎo)的韩语翻译:

 1. [명] 대표().每年代表参加会议。 - 해마다 전국인민대표대회의 대표는 회의에 참가해야 한다.每个机关政府代表,请问哪个单位的? - 매 기관마다 모두 정부 대표가 있는데, 당신은 어느 기관의 대표십니까?台湾代表公开群众道歉。 - 타이완의 정부 대표가 군중들에게 공개적으로 사과하다.公司全权代表出席次的。 - 회사의 전권을 가진 대표가 이번의 회의에 출석하였다.销售人员的代表。 - 영업 직원은 회사의 대표이다.夫人在公处理事务,是他的权代表。 - 그의 부인은 지금 회사에서 사무를 처리하고 있는데, 그의 전권대표다.这书法家代表作什么? - 이 서예가의 대표작이 무엇입니까?有知名度歌手如果没有代表作就埋没。 - 지명도를 가진 가수가 만약 대표작이 없다면 곧 매장될 것이다.成龙的代表,这系列必不可少的。 - 만약 청룽()의 대표작을 보려고 한다면 이 시리즈는 반드시 없어서는 안 된다.2. [동] 대표하다.你代表我们演讲比赛! - 네가 우리 반을 대표해서 웅변 대회에 참가해라.代表妈妈公司工资。 - 나는 엄마를 대표하여 회사에 급여를 수령하려고 왔다.妈代表爸爸去参加宴会。 - 엄마가 아빠를 대표하여 연회에 참가하려고 가다.经理代表总经理参加记者招待会。 - 매니저가 사장을 대표하여 기자회견에 참가하다.律师代表消费者超市要求赔偿。 - 변호사가 소비자를 대표하여 슈퍼마켓에 배상을 요구하다.法院代表政府对案进行审判。 - 법원이 정부를 대표하여 사건에 대해 심판을 진행하다.个人国外一切行为可以代表他的国家。 - 한 사람의 국외에서의 모든 행위는 그 사람의 나라를 대표할 수 있다.都代表他的心情。 - 우는 것과 웃는 것 모두 그의 기분을 대표하고 있다.

(quán)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 칭추(). 저울추.
2. 〔형태소〕 (물체의 무게와 용적을) 재다. 달다. 측량()하다. 가늠하다.
3. [명] 권력(). 권한(權).
4. [명] 권리(權).
5. 〔형태소〕 유리한 형세(). 이로운 정세(勢).
6. 〔형태소〕 (그때그때의 형편에 따라) 알맞게 일을 처리하다. 임기응변()하다. 기변(機變)하다.
7. [부] 잠시. 잠깐. 당분간. 잠시 동안. 우선. 편시().
8. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

双重代表权韩语词典 单词乎 m.dancihu.com