保险套的韩语

拼音:bǎo xiǎn tào

韩语翻译

[명] 〔~〕 콘돔(condom). [원통형의 얇은 막으로 만들어진 피임 도구로 천연 라텍스(latex)로 만듦].=[避孕] [安全套

分词翻译:

保险(bǎo xiǎn)韩语翻译:

1. [명] 보험().保险公司工作。 - 나는 보험회사에서 일한다.你们? - 너희들은 보험을 샀니?保险费时候一下,我交。 - 보험비를 낼 때 나를 좀 불러 줘, 나도 내게.今年的保险交了。 - 올해 보험을 낼 때가 됐다.2. [형] 안전하다. 확실하고 믿을 만하다.这样保险。 - 이렇게 해야 비로소 안전하다.让老怕不保险。 - 이 씨로 하여금 이 일을 하게 하는 것은 아마도 안전하지 못할 것 같다.保险不能什么乱子。 - 일을 안전하고 확실하게 해야지, 절대 무슨 실수가 나오면 안 된다.这做保险。 - 이렇게 하면 매우 확실할 거야.3. [동] 보증하다.只要功夫保管学会。 - 노력을 기울여야만 제대로 배울 수 있게 된다.这样下去好了。 - 이런 식으로 한다면 2년이면 될 거야.我保险没事,你不用担心。 - 나는 그가 아무 일이 없을 거라고 보증하니 너는 걱정할 필요가 없다.保险他回来了。 - 그가 3일이면 돌아올 것임을 보장한다.

套(tào)的韩语翻译:

1. [명] 덧씌우개. 커버. 덮개.
2. [동] (커버를) 씌우다. 덧씌우다. 껴입다. 걸쳐 입다. 걸치다.
[부연설명] ‘套+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’、 ‘’ 등의 동량사()를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘’、 ‘上去’、 ‘’、 ‘进去’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음.
3. 〔형태소〕 겉에 씌우는 것.
4. [동] 연결하다. 포개다. 겹치다.
5. 〔형태소〕 강이나 산의 굽이. [지명에 많이 쓰임].
6. [명] 〔방언〕 이불이나 의복에 넣는 솜.
7. [동] 〔방언〕 (솜을 이불과 요, 옷 등에 고르게 넣어) 꿰매다.
8. [명] 굴레.
9. [동] 메우다.
[부연설명] ‘套+물건/물체’의 형식으로 씀. [주로 가축의 목과 수레 사이를 밧줄이나 끈으로 묶는 동작을 가리킴]. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
10. [동] (나라에서 통제하는 상품을 불법 수단을 사용하여) 사들이다.
11. [명] (실, 끈 등으로 만든) 고리. 테. 올가미.
12. [명] 계책. 덫. 함정. 계략.
13. [동] 모방하다. 본뜨다. 흉내 내다. 베끼다. 틀에 맞추다.
14. [명] 수법. 식. 습성. 관례. 관습.
15. [동] (진실된 말을) 끌어내다. 유인하다. 실토()하다.
[부연설명] ‘套+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음.
16. [동] 관계를 맺다. 교제하다. 가까이하다.
[부연설명] ‘套+추상적인 사물’의 형식으로 쓰이며, 단독으로 서술어가 될 수 없음. ① 일반적으로 앞에 ‘’ 등의 부정(否定)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
17. 〔형태소〕 사물이 체계를 이루고 있는 것.
18. [양] 벌. 조. 일식. 세트.
19. [동] 탭(tap)이나 바이스로 나사산을 절삭하다.
纠错

猜你喜欢

保险套韩语词典 单词乎 m.dancihu.com