相反的韩语

拼音:xiāng fǎn

韩语翻译

1. [형] 상반(相反)되다. 서로 반대되다. 서로 어긋나다.相反相成。 - ① 보기엔 서로 상반된 사물이라 할지라도 실제로는 불가분의 관계다. ② 서로 상반된 물건이라도 일치하는 점은 있게 마련이다.意见正好相反。 - 나와 그의 의견은 공교롭게 상반된다.问题持有相反的立场。 - 그녀는 이 문제에 대해서 상반된 입장을 가지고 있다.为何同样数据得出截然相反的结论? - 어떻게 같은 데이터에서 완전히 다른 결론을 얻어낼 수 있습니까?我和他有着完全相反的人生观世界观。 - 나와 그는 완전히 반대되는 인생관과 세계관을 가지고 있다.他的理论却和我恰恰相反。 - 그의 이론은 도리어 나와 완전 반대되었다.2. [접속] 반대로. 도리어. [뒷구절의 앞이나 중간에 쓰여, 앞에서 말한 내용과 서로 대립됨을 나타냄].他不但不支我,相反,他为难。 - 그는 나를 지지하지는 못할 망정 반대로 나를 난처하게 만들었다.并不意味着安全,相反,其毒性人类危害。 - 이것이 결코 그것의 안전을 의미하지는 않으며, 반대로, 그 독성이 인류에게 주는 해로움이 더 크다.现在没有感觉带来任何便利,相反还不少损失。 - 지금 그녀는 이 차가 그녀에게 가져다 주는 어떠한 편리함도 느끼지 못하고, 도리어 그녀에게 많은 손실을 가져왔다고 여긴다.我不介意熟人撞见我的,相反,我觉得自豪的。 - 나는 잘 아는 사람이 나의 우스꽝스러운 모습을 우연히 보더라도 결코 개의치 않으며, 반대로 나는 매우 자랑스럽게 여길 것이다.

分词翻译:

(xiāng)的韩语翻译:

1. [부] 서로. 상호(相互). 함께.
2. [부] 한쪽이 다른 한쪽에게 행하는 동작을 나타냄.
3. [동] (마음에 드는지) 직접 관찰하다. 직접 보다.
4. [명] 성().

(fǎn)的韩语翻译:

1. [형] 반대의. 거꾸로의.
2. 〔형태소〕 뒤집다. 바꾸다.
3. 〔형태소〕 돌려주다. 돌아가다.
4. 〔형태소〕 반항하다. 반대하다.
5. 〔형태소〕 배반하다.
6. 〔형태소〕 반혁명파(反革命). 반동파(反派).
7. 〔형태소〕 유추(類)하다.
8. [부] 〔〕 도리어. 반대로.
9. [부] 반절(反切) 뒤에 쓰여, 앞의 두 글자가 독음 용도를 쓴 반절(反)임을 표시함.
[부연설명] 반절(反切)은 ‘한자의 음을 나타낼 때 다른 두 한자의 음을 반씩 따서 합치는 표음 방법’을 말함.
纠错

猜你喜欢

相反韩语词典 单词乎 m.dancihu.com