写的韩语
拼音:xiě韩语翻译
베끼다-사1. [동] (종이 또는 기타 다른 물건 위에 글씨를) 쓰다. 적다.
[부연설명] ‘写+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
[부연설명] ‘写+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘遍’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘出来’、 ‘起来’、 ‘开’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’、 ‘到’、 ‘给’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 写草字。 - 초서(草書)를 쓰다.
- 写对联。 - 대련(對聯)을 쓰다.
- 写名字。 - 이름을 쓰다.
- 抄写。 - (글이나 그림 등을) 베끼다.
- 复写。 - 복사(複寫)하다.
- 连写。 - 붙여쓰기 하다.
- 默写。 - 외워 쓰다.
- 缮写。 - 필사(筆寫)하다.
- 听写。 - 받아쓰기를 하다.
- 谁能写得一手好字呢? - 누가 글씨를 잘 쓸 수 있니?
- 康老师喜欢写毛笔字。 - 강 선생님은 붓글씨 쓰는 것을 좋아한다.
- 他时常在她的肚皮上写上自己的名字。 - 그는 종종 그녀의 피부 위에 자신의 이름을 쓰곤 한다.
- 她在两张纸上各自写下自己的优点和缺点。 - 그녀는 두 장의 종이 위에 각각 자신의 장점과 단점을 썼다.
- 我们一直写到晚上十一点。 - 우리는 줄곧 밤 11시까지 계속 썼다.
- 他拿起钢笔,又写起来。 - 그녀는 펜을 들고 또 쓰기 시작했다.
- 她把这段话写下来给我看。 - 그녀는 이 단락의 말을 써서 나에게 보여주었다.
- 他又写开了对联。 - 그는 또 대련(對聯)을 쓰기 시작했다.
2. [동] 글을 짓다. 저작(著作)하다. 저술(著述)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 写诗。 - (시를) 쓰다. 짓다.
- 写文章。 - (문장을) 쓰다. 짓다.
- 写小说。 - 소설을 쓰다.
- 写稿。 - 원고를 쓰다.
- 撰写。 - (문장을) 쓰다. 짓다.
- 编写。 - (시나 글을) 만들다.
- 改写。 - 고쳐 쓰다. 다시 쓰다.
- 缩写。 - 축사(縮寫하다.
- 他又写上爱情小说了。 - 그는 또 애정 소설을 썼다.
- 四年里她写下了12多万字的文章。 - 4년 동안 그녀는 12만여 자의 문장을 썼다.
- 你希望这篇小说还要继续写下去吗? - 당신은 이 소설을 여전히 계속 쓰길 원합니까?
- 这篇小说他写出一半了。 - 이 소설을 그는 반을 썼다.
- 诗歌是谁写出来的? - 시가(詩歌)는 누가 썼습니까?
- 那天我写稿写到半夜12点。 - 그날 나는 원고를 자정까지 썼다.
- 他正在桌子上写着小说。 - 그는 지금 테이블에서 소설을 쓰고 있다.
3. 〔형태소〕 묘사(描寫)하다.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
[부연설명] ‘写+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘上’、 ‘上去’、 ‘下’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘到’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
- 抒写。 - (사상이나 감정 등을) 묘사하다.
- 写人。 - 사람을 묘사하다.
- 写景。 - 풍경을 묘사하다.
- 写实。 - (사물을) 있는 그대로 묘사하다.
- 轻描淡写。 - (정성을 쏟지 않고) 대충 묘사하다.
- 他把我的形象写进他的小说里。 - 그는 나의 형상을 그의 소설 속에 써 넣었다.
- 如何写英雄人物和群众的关系? - 영웅적 인물과 군중과의 관계를 어떻게 묘사할 겁니까?
- 他把小说中的主人公写成日本人的走狗。 - 그는 소설 속의 주인공을 일본인의 앞잡이로 묘사하였다.
- 我在小说里写了一个混血儿的成长过程。 - 나는 소설 속에 한 혼혈아의 성장 과정을 묘사하였다.
4. 〔형태소〕 그림을 그리다.
赞
纠错
猜你喜欢
写真版的韩语翻译
명사 〈인쇄〉 사진판.写纸的韩语翻译
동사 방언 증명서 진단서 를 쓰...写稿的韩语翻译
동사 원고를 쓰다. 「你给我们的报...写法的韩语翻译
명사 서법. (1) 문장을 쓰는 ...写账的韩语翻译
동사 외상으로 사다 팔다 . 외상...写生的韩语翻译
명사 동사 〈미술〉 사생(하다)....写上的韩语翻译
동사 기입하다. 기록하다. 「请写...写字儿的韩语翻译
동사 (1) 증서를 만들다. 계약을...写照的韩语翻译
동사 인물의 형상을 그리다. 「传...写家的韩语翻译
명 1. 작가(作家). 글 쓰는...写忧的韩语翻译
동사 시름을 풀다. 「登高台而写忧...写形的韩语翻译
동사 문어 (1) 모습을 그리다....写捐的韩语翻译
동사 (1) 기부금 장부를 쓰다. ...写字台的韩语翻译
명사 남방어 책상. 사무용 테이...写作教学法的韩语翻译
명사 문장 교육법의 일종.写新篇章的韩语翻译
〔詞組〕 1. 새로운 장(章)을 쓰다...写本的韩语翻译
명사 사본. → 印yìn本写话的韩语翻译
명사 동사 작문(하다). 말과...写进的韩语翻译
동사 써 넣다. 「写进小注儿; 주...写的韩语翻译
단독으로 쓰일 수 없으며,...