比较文学的韩语

拼音:bǐ jiào wén xué

韩语翻译

[명] 【문학】 비교문학(). [비교의 방법으로 서로 다른 민족의 문학을 종합적으로 분석하는 현대 인문학의 한 분야].

分词翻译:

比较(bǐ jiào)韩语翻译:

1. [동] 비교하다.一下。 - 다시 한 번 비교해 봐.已经比较。 - 나는 이미 두 번을 비교해 봤다.报告比较起来还是一些。 - 이 두 부의 보고서를 비교해 보니, 그래도 뒤의 것이 좀 낫다.比较我的身高不算。 - 그와 비교해 보니 나의 키가 큰 셈이 아니다.和东方明珠比较,大厦高。 - 동방명주와 비교하면 금무빌딩이 더욱 높다.这些比较,我喜欢这个。 - 이것들 중에서 비교해 보면 나는 그래도 이것을 좋아한다.哪个是好应该较比较。 - 어느 것이 좋고, 어느 것이 나쁜지 한 번 비교해 봐야 한다.2. [부] 비교적.我还是比较个人。 - 나는 그래도 혼자 사는 걸 비교적 좋아한다.我比较喜欢这种音乐。 - 나는 이런 음악을 비교적 좋아한다.红色比较热情感觉。 - 빨간색이 비교적 정열이 있다는 느낌이 든다.这里交通比较方便。 - 이곳의 교통이 비교적 편리하다.这元素比较容易出来。 - 이런 원소들도 비교적 쉽게 그려내다.他们比较再就业。 - 그들은 재취업이 비교적 어렵다.手感也比较舒服。 - 손의 감촉도 비교적 편안하다.外国记者大都可以比较流利的汉语。 - 외국 기자들은 대부분 비교적 유창한 중국어를 할 수 있다.3. [개] …에 비해. …에 비교하여. …보다.形势以前有所进步。 - 형세가 이전보다 좀 진보하였다.比较色更受欢迎。 - 빨간색은 파란색보다 더욱 환영을 받는다.金子比较银子值得收藏。 - 금이 은보다 더욱 보관할 가치가 있다.信誉比较任何东西重要。 - 신용과 명예가 어떤 것보다도 중요하다.公寓比较其他房子。 - 새로운 아파트는 다른 주택에 비해 더욱 비싸다.

文学(wén xué)的韩语翻译:

[명] 문학(文學). [정서와 사상을 문자로 나타내는 예술의 한 형태로 수필, 시, 소설, 산문, 희곡, 평론 등이 이에 속함].他是研究当代的。 - 그는 당대 문학을 연구한다.他1997毕业一直从事文学创作。 - 그는 1997년 졸업 후, 줄곧 문학 창작에 종사해왔다.现实主义是文学艺术基本方法之一。 - 현실주의는 문학 예술의 기본 창작 방법의 하나다.文学是时代精神,也是反映社会镜子。 - 문학은 시대의 정신이면서 사회를 반영하는 거울이다.
纠错

猜你喜欢

比较文学韩语词典 单词乎 m.dancihu.com