没的韩语
拼音:méi韩语翻译
가라앉다-몰1. [동] 없다.
- 我没钱。 - 나는 돈이 없다.
- 火车票早没了。 - 기차표가 일찌감치 없어졌다.
- 我没什么活下去的理由。 - 나는 살아갈 이유가 딱히 없다.
- 真没办法。 - 정말 방법이 없다.
- 我也没地方可去。 - 나도 갈 만한 곳이 없다.
- 智娟,你今天没课吗? - 지연아, 너 오늘 수업 없니?
- 没,晚上才有热水。 - 없어, 저녁이 돼야 뜨거운 물이 나와.
- 你放心,没人知道这件事。 - 걱정하지 마, 아무도 이 일을 몰라.
- 这里没什么菜可吃。 - 이곳은 먹을 만한 요리가 없네.
- 这件衣服没几天就掉色了。 - 이 옷은 며칠도 안 되어서 색이 바랬다.
- 这条绳子没五米长,不够用啊。 - 이 끈은 5미터도 안 되니 쓰기에 부족하다.
- 我到首尔后,没两天就几乎把首尔跑遍了。 - 나는 서울에 간 후 이틀도 안 돼 서울을 거의 다 돌아다녔다.
- 问题没那么严重。 - 문제가 그리 심각하지 않다.
- 我从来没这么醉过。 - 나는 여태까지 이렇게 취해 본 적이 없었다.
- 我们没住几天就老是停水。 - 우리들은 며칠 살지도 못했는데 늘 단수된다.
- 我没他聪明。 - 나는 그보다 총명하지 못하다.
3. [부] 안. 아니. 못.
① 행위나 상태가 이미 발생한 것에 대한 부정(否定)을 표시함.
- 我还没吃午饭。 - 나는 아직 점심을 먹지 못했다.
- 他们没想到一个孩子竟然有这种想法。 - 그들은 아이가 이런 생각을 가지고 있을 줄 생각하지 못 했다.
- 我没看见红灯。 - 나는 빨간 신호를 못 봤어요.
- 对不起,我没看清楚。 - 미안해, 내가 제대로 못 봤어.
- 你没听见吗? - 너 못 들었니?
② 과거의 경험에 대한 부정(否定)을 표시함.
[부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함.
[부연설명] 구절 중에 나오는 동사 뒤에 조사 ‘过’를 붙여야 함.
- 我一辈子没离开过这里。 - 나는 평생 동안 이곳을 떠난 적이 없다.
- 我没去过中国。 - 나는 중국에 가 본 적이 없다.
- 我没听说过这个消息。 - 나는 이 소식을 들은 적이 없다.
- 他们没欺骗过顾客。 - 그들은 고객을 속인 적이 없다.
- 我没看过这部电影。 - 나는 이 영화를 본 적이 없다.
※ ‘没有’와 ‘没’의 비교.
② 뒤에 ‘了’가 붙으며, 목적어까지 동반될 경우에는 거의 ‘没’를 씀.
※ ‘不’와 ‘没(有)’의 비교.
① ‘没(有)’는 객관적인 서술에 쓰이며, 과거와 현재 시제에만 제한적으로 사용되나, ‘不’는 주관적인 의지에 사용되며, 시제에 제한을 받지 않음.
反义词:
有,出
赞
纠错
猜你喜欢
没心肝的韩语翻译
1. 심장(心臟)과 간(肝)이 없다....没皮没脸的韩语翻译
성어 후안무치하다. 뻔뻔스럽다. ...没条没理的韩语翻译
성어 조리가 없다.没架的人的韩语翻译
(1) 줏대 없는 사람. (2) 게으...没吗(儿)的韩语翻译
동사 (1) 생활을 꾸려 나갈 방편...没大没小的韩语翻译
성어 (1) 상하 연령·지위 차별...没意思的韩语翻译
〔詞組〕 1. 무료(無聊)하다. 지...没味(儿)的韩语翻译
동사 (1) 맛이 없다. (2) 재...没心的韩语翻译
동사 (…할) 생각이 없다. (2...没讲儿的韩语翻译
(1) 할 말이 없다. (2) 이런 ...没落子的韩语翻译
방언 생계가 막연하다. 생활을 꾸...没多少的韩语翻译
얼마 없다 안 된다 . 많지 않다.没出豁的韩语翻译
어찌할 방법이 수가 없다. 「那人急...没有法子的韩语翻译
동사 방법이 없다. 어찌할 수 없...没二话的韩语翻译
비유 두말하지 않다. 말한 것은 ...没治(儿)的韩语翻译
동사 방언 (1) 처치할 방도가 ...没挑没捡儿的韩语翻译
비유 이렇다 하게 찾아낼 결점이 ...没缘的韩语翻译
동 인연(因緣)이 없다.我跟烟是没...没门儿的韩语翻译
이합동사 〔방언〕 1. 방법이 없...没心没肺的韩语翻译
성어 (1) 생각이 없다. 머리를 ...