提取的韩语
拼音:tí qǔ韩语翻译
[동] 1. (맡긴 돈 혹은 물건을) 찾다(인출하다).
[부연설명] ‘提取+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
[부연설명] ‘提取+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
- 他除提取少量路费外,什么都不做。 - 그는 소액의 여비를 인출하는 것 외에 아무것도 하지 않는다.
- 张某提取了60万元现金后,立即逃到国外去了。 - 장 모는 현금 60만 위안을 인출한 뒤 바로 국외로 도망쳤다.
- 我父亲作为合法继承人到银行提取存款,银行以他没有继承权证明书为由拒绝支付。 - 나의 아버지는 합법적인 상속인으로 은행에 가서 예금을 인출하려고 했는데 은행에서는 상속증명서가 없다는 이유로 지불을 거절하였다.
2. 추출하다. 뽑아내다.
[부연설명] ‘提取+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
[부연설명] ‘提取+사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’、 ‘下’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
- 石油是怎么提取出来的? - 석유는 어떻게 추출되는 겁니까?
- 来自石油提取物的表面活性剂。 - 석유 추출물에서 나온 표면활성제.
- 我找到你所要提取的内容。 - 나는 네가 뽑아 내려고 하던 내용을 찾았다.
- 几个警察进入现场提取杯中的指纹。 - 몇 명의 경찰이 현장에 들어가 컵 속의 지문을 채취하다.
分词翻译:
提(tí)的韩语翻译:
1. [동] (손으로 손잡이나 끈, 줄 등이 있는 물체를) 집어올리다. 들다. 쥐다. 들어올리다.[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘来’、 ‘去’、 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘上’、 ‘上来’、 ‘上去’、 ‘下来’、 ‘下去’、 ‘进’、 ‘进去’、 ‘进来’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음.
2. [동] 〔형태소〕 (사물을 아래에서 위로) 높이다. 옮기다. 이동시키다. 끌어올리다.
3. [동] 〔형태소〕 (정해진 날짜나 시간을) 앞당기다. 당겨서 미리 하다.
4. [동] (생각이나 의견 등을) 내(놓)다. 꺼내다. 제안(提案)하다. 제기(提起)하다.
[부연설명] ‘提+추상적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘出’、 ‘出来’、 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [동] (물건이나 돈 등을) 꺼내다. 뽑아내다. (되)찾다. 뽑다. 인출하다.
[부연설명] ‘提+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下’、 ‘次’、 ‘回’、 ‘趟’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘回’、 ‘回来’、 ‘回去’、 ‘过来’、 ‘过去’、 ‘出’、 ‘出来’、 ‘出去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 ‘在’ 등의 개사(介詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
6. [동] (범인을 수감된 장소에서) 꺼내다. 밖으로 나오게 하다. 풀어주다. 불러내다.
7. [동] (마음속의 생각이나 의견 등을) 말하다. 꺼내다. 올리다. 언급(言及)하다.
[부연설명] ‘提+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 시량사어(時量詞語)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 뒤에 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ⑤ 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
8. 〔형태소〕 수직으로 기름이나 술 등의 액체를 퍼 낼 때 쓰는 손잡이가 긴 측량 도구.
9. [명] 한자 획(畵)의 한 종류. [왼쪽에서 오른쪽 위로 비껴 올라간 획으로 모양은 ‘丿’임].
10. [명] 성(姓).
取(qǔ)的韩语翻译:
1. [동] 손에 넣다. 입수(入手)하다. 손에 들어오다.2. 〔형태소〕 (어떤 결과를) 일으키다. 초래(招來)하다. 야기(惹起)하다. (어떤 것을) 얻다. 받다. 찾다.
3. [동] 고르다. 채택(採擇)하다. 뽑다. 취하다.
4. [명] 성(姓).
猜你喜欢
提花(儿)的韩语翻译
명사 〈방직〉 자카드(Jacquar...提前的韩语翻译
동 (예정된 시간이나 기한을) 앞...提调的韩语翻译
동사 지도하다. 지휘 조절하다. ...提升的韩语翻译
동 1. (직위, 등급, 경쟁력 ...提手儿的韩语翻译
명사 (1) 재방변 손수변 ‘扌’...提包的韩语翻译
명 손가방. 핸드백.=...提布的韩语翻译
명사 자카드 직(Jacquard織...提线儿的韩语翻译
명사 연실. 연(鳶)에 맨 실. ...提箱的韩语翻译
명사 (손잡이가 달린 여행용) 소...提手的韩语翻译
명 〔~儿〕 재방변(才傍邊). ...提名道姓的韩语翻译
성어 다른 사람의 성명(姓名)을 ...提提星儿的韩语翻译
명사 불꽃의 일종.提任的韩语翻译
동사 등용하다. 「提任为局长; 국...提犯的韩语翻译
동사 (법정에) 범인을 불러내다.提不起来的韩语翻译
(1) 말할 수 없다. 이루 형언할 ...提货(凭)单的韩语翻译
☞ 提单(1)提词的韩语翻译
동사 〈연극〉 (연극 공연시 배우에...提另的韩语翻译
부사 북방어 따로. 별도로. 「...提引号的韩语翻译
명사 인용부(引用符). 따옴표. ...提纲挈领的韩语翻译
성어 그물 벼리를 잡고 옷깃을 거...


