消气电话的韩语

拼音:xiāo qì diàn huà

韩语翻译

[명사] 불만 접수 처리 전화.

分词翻译:

(xiāo)韩语翻译:

1. [동] 소실(消失)하다. 사라지다. 없어지다.
2. [동] 사라지게 하다. 없어지게 하다. 소실(消)되게 하다.
3. 〔형태소〕 (시간을) 보내다. 지내다. 소모(消耗)하다. 하는 일 없이 세월을 보내다. 소일(消)하다.
4. [동] 필요로 하다. 요구(要求)하다. 수요(需要)하다.
[부연설명] 앞에 항상‘’、‘’、‘’ 등을 붙여 씀.
5. [명] 성().

(qì)的韩语翻译:

1. [명] 기체().=[
2. [명] 공기(氣). 대기(氣).=[炁] 
3. [명] 호흡(呼吸). 숨(결).=[炁] 
4. 〔형태소〕 (자연계의 춥고 덥거나 맑고 흐린) 현상. 기후.=[炁] 
5. 〔형태소〕 냄새.=[炁] 
6. 〔형태소〕 (사람의) 정신 상태.=[炁] 
7. 〔형태소〕 기세(氣).=[炁] 
8. 〔형태소〕 (사람의) 기풍(氣). 습성. 태도.=[炁] 
9. [동] 노하다. 성내다. 화내다.
[부연설명] ‘사람+气’의 형식으로 씀. ① 뒤에 일반적으로‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 동량사()와 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 뒤에 ‘’ 등의 개사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.=[炁] 
10. [동] 화나게 하다. 성나게 하다.
[부연설명] ‘气+사람’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘起来下去回去回来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞)를 붙여 쓸 수 없음.=[炁] 
11. 〔형태소〕 학대(). 푸대접. 억압(). 구박().=[炁] 
12. [명] 【중국의학】 원기(氣). [인체의 각 기관이 제 기능을 발휘할 수 있도록 하는 원동력].=[炁] 
13. 〔형태소〕 【중국의학】 어떤 병의 증상.=[炁] 
14. [명] 성(姓).

电话(diàn huà)的韩语翻译:

 [명] 전화(). 전화기.公用电话。 - 공중전화.长途电话。 - 장거리 전화.网络。 - 인터넷폰.对方付款电话。 - 수신자부담 전화. 콜렉트콜(collect call).打电话。 - 전화를 걸다.接电话。 - 전화를 받다.挂电话。 - 전화를 끊다.电话到底发明的? - 전화는 도대체 누가 발명한 것인가요?不要电话。 - 너 전화 끊지 마.你电话。 - 너는 그에게 전화를 걸어서 오지 마라고 해라.不等别人说完挂电话是不礼貌行为。 - 다른 사람의 말이 끝나기를 기다리지 않고 먼저 전화를 끊는 것은 예의 없는 행위다.每天男朋友一个小时的电话。 - 나는 매일 남자 친구와 한 시간 동안 전화를 한다.电话挂了。 - 그녀는 말을 끝내고 전화를 끊었다.话说了句,她就把电话挂上了。 - 막 몇 마디의 말을 했는데, 그녀는 전화를 끊어 버렸다.你明天不用来了,有事我给你打个电话就了。 - 너는 내일 올 필요없어. 일이 있으면 내가 너에게 전화를 한 통 하면 된다.如果什么变化及时给我打电通知我。 - 만약 무슨 변화가 있으면, 즉시 제게 전화하여 통지해 주십시오.电话说不清还是当面!。 - 전화상으로 몇 마디하는 것으로는 분명하게 말할 수 없으니 직접 만나서 이야기해요.你打电话来了,我高兴。 - 네가 전화를 걸어 주어서 내가 매우 기쁘구나.她回了老家,电话就再也不通了。 - 그녀가 고향으로 돌아간 후, 전화가 더 이상 되지 않았다. [그녀가 전화를 받지 않음을 뜻함].拨打的电话关机,请。 - 당신이 거신 전화는 이미 꺼져 있으니, 나중에 다시 걸어 주시기 바랍니다.他公司打了几次电话,没有得到明确答复。 - 그가 일찍이 회사에 몇 번이나 전화를 걸었지만 명확한 답변을 얻지 못했다.
纠错

猜你喜欢

消气电话韩语词典 单词乎 m.dancihu.com