韩语翻译
分词翻译:
微观(wēi guān)的韩语翻译:
[형] 1. 【물리】 미시적(微視的). 미세한 부분에까지 이르는. [분자, 원자, 전자 등 인간의 감각으로는 식별할 수 없을 만큼 몹시 미세한 현상에 관한 것을 가리킴].
他是
在微
观物理学领域确立非决定论思想的
物理学家。 - 그는 미시 물리학 영역에서 비결정론 사상을 확립한 물리학자다.
人类通过研究生物在
细胞中发现了一个微观世界。 - 인류는 생물의 연구를 통해 세포에서 미시적인 세계를 발견했다.2. 미시적(微視的). [사회, 경제, 현상 등을 전체적인 면에서부터가 아니라 개별적인 부분에서부터 분석하는 것을 가리킴].
如何用微观的
观点看物质? - 어떻게 미시적인 관점으로 물질을 봅니까?
宏观经济学和微观经济学
有什么区别? - 거시 경제학과 미시 경제학은 어떤 구별이 있습니까?
法学课程的
改革是
一个微观的
问题。 - 법학 교육과정의 개혁은 미시적인 문제다.
经济(jīng jì)的韩语翻译:
1. [명] 경제(經濟). [경제학에서의 사회의 물질 생산과 재생 활동을 가리킴].
如何提高经济效益? - 어떻게 경제 효익을 향상시킵니까?
美国是世界最大的
经济大国。 - 미국은 세계 최대의 경제 대국이다.
你对韩国经济
政策有
什么看法? - 당신은 한국의 경제 정책에 대해 어떤 의견을 가지고 있습니까?
良好的经济
环境有利于我国股市发展。 - 양호한 경제 환경은 우리나라 주식 시장 발전에 유리하다.
人们必须按照经济
规律办事。 - 사람들은 반드시 경제 법칙에 따라 일을 처리해야 한다.
高油价不利于
世界经济
发展。 - 고유가는 세계 경제 발전에 불리하다.他在
大学学的是
经济学。 - 그가 대학에서 배운 것은 경제학이다.
她是
我们学校经济
系的
教授。 - 그녀는 우리 학교 경제학과의 교수님이다.他是
美国著名的
经济学家。 - 그는 미국의 유명한 경제학자다.
世界杯给韩国
带来的直接经济
效果并未达到韩
国人期待的
水平。 - 월드컵이 한국에 가져온 직접적인 경제 효과는 한국인이 기대한 수준에 결코 미치지 않았다.2. [명] 국민경제(
國民經濟). [공업 경제, 농업 경제 등 국민경제의 각 부분을 가리키기도 함].我
们国家的经济
一直都不错。 - 우리나라의 국민경제는 줄곧 좋았다.
近些年来这个地区的经济一
直持续发展。 - 최근 몇 년 동안 이 지역의 국민경제는 계속 지속적으로 발전하고 있다.美国的经济发展
速度缓慢。 - 미국의 국민경제 발전 속도는 완만하다.3. [형] (국민경제에) 유익한. 가치 있는. 영향을 주는.[부연설명] 속성(
屬性)을 나타내는 형용사임.
咖啡、
枣椰、
剑麻和
丁香是
非洲著名的
经济作物。 - 커피, 대추야자, 사이잘 삼, 정향나무 등은 아프리카의 유명한 경제작물이다.
甘蔗是我国
南方最重要的经济
作物之一。 - 사탕수수는 우리나라 남방의 가장 중요한 경제작물 중의 하나이다.
经济昆虫不一定都是
有益的
昆虫。 - 경제곤충은 모두 유익한 곤충이라고 할 수 는 없다.
这里的经济
昆虫的
品种有
好多种。 - 이곳의 경제곤충의 품종은 매우 많다.4. [명] 살림살이. 개인 생활 비용.他的经济
条件不太好。 - 그의 경제 조건은 그리 좋지 않다.
他们家的经济不
错。 - 그들 집의 살림살이는 좋다.
我的经济
状况比较宽裕。 - 나의 경제 상황은 비교적 넉넉하다.
这个月他
买了
不少衣服,经济
有点儿紧张。 - 이번 달에 그는 많은 옷을 사서 생활이 좀 쪼들린다.5. [형] (인력, 시간, 물자 등이) 경제적이다.我
认为这种做法很经济
有效。 - 나는 이런 방법은 매우 경제적이고 효과적이라고 생각한다.如
何买
保险最经济
合算? - 어떻게 보험을 사야 가장 경제적이고 수지에 맞는 거죠?买这个
东西既经济
又实惠。 - 이 물건을 사는 것은 경제적일 뿐만 아니라 실용적이다.这个
跟那个比经济
多了。 - 이것은 그것보다 더 경제적이다.
那种
做法浪费资源,
一点也不经济。 - 그런 방법은 자원을 낭비하니 조금도 경제적이지 않다.6. [동] 〔
書面語〕 (나라를) 다스리다. 통치하다. 관리하다.他有经济
之才。 - 그는 나라를 잘 다스릴 수 있는 재능이 있다.