好意思的韩语

拼音:hǎo yì sī

韩语翻译

[명사] 호의.
(2) 태연하게. 부끄러운 줄 모르고. 뻔뻔스럽게. [흔히 반문 또는 ‘好意思’의 형태로 쓰임] 「这种, 好意思; 이런 일을 저질러놓고도 그는 뻔뻔스럽게 말한다」 「事不好意思告诉他; 이 일은 그에게 말하기 쑥스럽다」 「怎么好意思见人呢; 무슨 면목으로 사람을 만나겠는가」

分词翻译:

(hǎo)韩语翻译:

 1. [형] 좋다.
① 명사를 수식하며 중첩할 수 있음.
② 서술어와 보어로 쓰임. [서술어로 쓰일 때는 ‘’、 ‘了’、 ‘起来’ 등을 써서 형용사인 ‘好’를 동적(的)으로 만들 수 있음].
2. [형] (몸이) 건강하다. (병이) 낫다. 좋다. 괜찮다.
[부연설명] 뒤에 ‘过’、 ‘了’、 ‘’ 등을 쓸 수 있음.
3. [형] 좋다.
[부연설명] ‘화목하다’, ‘우애롭다’, ‘우호적이다’ 등의 뜻을 나타냄.
4. [형] 알맞다. 적당하다.
5. 〔형태소〕 동사 앞에 쓰여 어떤 면이 사람을 만족시키는가를 표시함.
[부연설명] ‘’、‘’、‘’、‘’、‘’、‘使’、‘玩儿’ 등 동사의 앞에 써서 하나의 단어처럼 활용함.
6. [형] 인사말에 쓰임.
7. [형] 동사 뒤에 쓰여 어떤 일을 완성하거나 이루려는 결과에 도달함을 표시함.
8. [형] 좋다. [칭찬이나 동의 또는 무언가를 끝맺는다는 어기()를 나타냄].
9. [형] 고의적으로 자신의 원래 생각과 반대로 얘기하여 불만을 표시함.
10. [형] 쉽다.
[부연설명] 동사 앞에서만 쓰임.
11. [조동] …하기에 편하다. …하기에 쉽다.
[부연설명] 뒷 구절에 쓰여 앞 구절에서 언급한 동작의 목적을 표시함.
12. [동] 〔방언〕 …할 수 있다. …해야 한다.
13. [부] 형용사 ‘’와 ‘’의 앞과, 수량사, 시간사 등의 앞에 쓰여 수량이 많거나 시간이 오래됨을 강조함.
[부연설명] 수사()는 ‘’와 ‘’만 쓸 수 있음.
14. [부] 형용사, 동사 앞에 쓰여 정도가 심함을 표시하며 감탄의 어기(語氣)를 가짐.
※ 주의 사항.
好容易’와 ‘好不容易’는 비록 긍정 형식과 부정 형식이지만 그 뜻은 모두 ‘매우 어렵게’, ‘가까스로’, ‘겨우’의 뜻임.
15. [부] 〔방언〕 형용사 앞에 쓰여 수량이나 정도를 물음.
[부연설명] ‘多’와 용법이 같음.
16. [명] 〔~〕 칭찬의 말. 갈채. 안부.

意思(yì sī)的韩语翻译:

 1. [명] (말이나 글 등의) 뜻. 의미(意味).他希望了解他的。 - 그는 네가 그의 뜻을 이해하길 바란다.你们明白我的意思? - 너희는 내 뜻을 이해하니?点头答应的意思。 - 고개를 끄덕이는 것은 동의의 의미다.这的意思深奥了。 - 이 말의 뜻은 너무 심오하다.说话的意思。 - 나는 네가 말한 뜻을 이해하지 못한다.从人之间关系分析文章中心意思。 - 인물간의 관계에서 문장의 중심 뜻을 분석하다.2. [명] 의견(意). 생각. 바람. 의사(意思).我的意思是咱们现在出发。 - 내 생각은 우리가 지금 출발하는 것이다.他合作的意思。 - 그는 우리와 협력할 생각이 있다.看样子,你是有休学的意思。 - 보아하니 너 휴학할 생각이구나.你是不是有意思见面? - 당신은 그와 만날 의사가 있습니까?3. [명] (선물에 담겨 있는) 성의(意). 감사의 표시. 의사(意思).我当时没有他的小意思。 - 나는 당시 그의 성의를 받지 않았다.这是我的一点意思,笑纳。 - 이것은 저의 작은 성의니 웃으면서 받아 주십시오.这只不过是他的小意思而已。 - 이것은 단지 그의 성의일 뿐이다.4. [동] (약간의 성의를) 표시하다. 나타내다. 드러내다.你看望他,意思一下。 - 너 가서 그를 방문해서 약간의 성의를 표시해라.礼品上级意思意思。 - 약간의 선물을 사서 상급자에게 성의를 표시하다.5. [명] 추세(). 경향(). 징조(). 조짐(兆朕).最近有点儿春天的意思。 - 최근에는 정말 봄의 기운이 난다.几天的意思。 - 며칠 동안 비가 내렸지만, 날씨는 아직 맑을 기미가 없다.已经冬天了,天气丝毫没有要的意思。  - 벌써 겨울인데 날씨는 조금도 추워질 기색이 없다.点了,可是他们没有要离开的意思。 - 벌써 12시지만 그들은 오히려 떠날 조짐이 없다.6. [명] 흥취(). 정취(情趣). 흥미(興). 재미(滋味).好像没什么意思。 - 그녀는 마치 나에게 아무런 흥미가 없는 것 같다.这真的是太有意思了。 - 이 책은 정말 재미있다.这电影没意思,我不去看了。 - 이 영화는 재미없어 나는 보러 가지 않을 것이다.你对于办法有意思吗? - 당신은 이 방법에 대해 흥미가 있습니까?
纠错

猜你喜欢

好意思韩语词典 单词乎 m.dancihu.com