老成的韩语

拼音:lǎo chéng

韩语翻译

[형] 어른스럽다. 듬직하다. [경험이 많고 일하는 것이 침착하고 무게가 있음을 형용함].办事稳重老成。 - 그는 일 처리가 침착하고 듬직하다.他看上老成。 - 그는 보기에 듬직한 사람이다.他做事方法老成。 - 그가 일하는 방법이 매우 듬직하다.老成的作风适合这个工作。 - 당신의 듬직한 태도는 이 일에 아주 적합해요.喜欢老成的男人。 - 나는 듬직한 남자를 좋아한다.

分词翻译:

(lǎo)的韩语翻译:

1. [형] 늙다.
2. 〔형태소〕 노인(老人). [주로 존칭에 쓰임].
3. [동] (주로 노인이) 돌아가시다. 별세()하다. 죽다.
[부연설명] ‘죽다’의 완곡한 표현으로, 반드시 ‘’를 써야 함.
4. 〔형태소〕 노련하다. [어떤 방면에 경험이 풍부함을 뜻함].
5. [형] 오래되다. [아주 오래전부터 이미 존재해 왔음을 뜻함].
6. [형] 낡다. 진부()하다. 케케묵다.
7. [형] 원래의.
8. [형] 쇠다. [채소가 사람이 먹기에 알맞게 자라는 시기를 지나침을 뜻함].
9. [형] (음식물을 요리할 때) 불기가 세다.
10. 〔형태소〕 (고분자화합물이) 변질되다.
11. [형] (색깔이) 짙다. 진하다.
12. [부] 오랫동안. 오래. 계속.
13. [부] 자주. 종종. 늘.
14. [부] 매우. 아주.
15. [형] 막내의.
16. [접두] ① 사람을 칭하는 데 쓰임. ② 가족 관계에서 나이에 따른 순서를 따질 때 쓰임. ③ 몇몇 동식물의 이름에 쓰임.
17. [명] 성().

(chéng)的韩语翻译:

1. [동] (뜻한 바를) 이루다. (어떤 일을) 성공하다. 이루다. 완성하다.
[부연설명] ‘了’、 ‘’를 붙일 수 있음.↔[
2. 〔형태소〕 (다른 사람을) 도와서 일을 이루게 해 주다.
  • 成人之美。 - 남을 도와 일을 성공시키는 좋은 일.
  • 玉成事。 - 일을 완벽하게 성사시키다.
3. [동] (어떤 것이) 되다. (어떤 것으로) 변하다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없으며 반드시 명사로 된 목적어를 거느려야 함. ② ‘了’를 붙일 수 있음.
4. 〔형태소〕 성취(成就). 성과(成果).
5. 〔형태소〕 생물이 자라 일정한 형태가 되거나 성숙한 단계.
6. 〔형태소〕 이미 정해진. 기존의. 정형의. 이미 갖추어진.
  • 成药。 - 미리 조제해 놓은 약.
  • 成规。 - 일상의 규칙.
  • 成见。 - 선입견.
7. [동] 알았어. 좋다. 좋아. [동의, 승락, 허락 등을 나타내는 말].
[부연설명] ① 구절의 처음이나 끝에 쓰임. ② ‘了’를 붙일 수 있음.
  • 成了,你别说了。 - 알았어, 너는 말하지 마.
  • 你不去不成! - 네가 안 가면 안 돼.
  • 成,就这么。 - 좋아, 그럼 이렇게 하자.
  • 什么时候都成。 - 언제라도 좋아.
  • 不成,那也不成,让我头疼。 - 이것도 안 된다, 저것도 안 된다, 정말 골치 아프게 하는군.
  • 晓明教授参加怎么成? - 한효명 교수가 참가하지 않으면 어떻게 되니! [안 된다는 의미를 강조하는 말임].
  • 要是一起去,哪儿都成。 - 당신과 같이 함께라면 어디라도 괜찮습니다.
8. [형] 대단하다. 굉장하다. [능력이나 수완이 있음을 나타내는 말].
[부연설명] 앞에 ‘真’나 ‘很’ 등의 정도부사를 반드시 써야 함.
  • 个人很成。 - 이 사람은 대단하다.
  • 这个足球真成。 - 이 축구 팀은 정말 굉장하다.
9. [양] 〔~〕 10분의 1.
10. ‘成+양사(量)’의 형식으로 쓰임. [수량이 많거나 시간이 긴 것을 강조함].
[부연설명] ① 구()를 이루며 동사를 수식할 수 있음. ② 중첩할 수 있음.
11. 동사 뒤에서 결과보어()로 쓰임.
① 완성(完成)을 표시함.
② ‘…이 되다’라는 뜻을 표시함.
12. [명] 성(姓).
纠错

猜你喜欢

老成韩语词典 单词乎 m.dancihu.com