太阿出匣的韩语

拼音:tài ā chū xiá

韩语翻译

【성어】 보검이 칼집에서 나오다; 인물이 뛰어나다. [‘’는 보검의 이름]

分词翻译:

太(tài)韩语翻译:

1. 〔형태소〕 높다. 크다.
2. 〔형태소〕 극히. 아주. 매우. 제일. 대단히. 가장.
3. 〔형태소〕 (신분이나 항렬이) 가장 높다. 최고다.
4. [부] 매우. 몹시. 아주. 지나치게. 심하게. 대단히.
① 어떤 기준이나 한도를 넘어 정도가 매우 지나친 것을, 나타낸 것으로 주어() 뒤에서만 쓸 수 있음. 긍정(肯定) 형식과 부정(否定) 형식을 모두 쓸 수 있음.
② 정도나 상태가 극히 높음을 나타낸 것으로, 주어(主語) 뒤에서만 쓸 수 있음. 깊이 감동하여 찬양하는 것을 나타내며, 긍정() 형식에서만 쓸 수 있음.
③ 부정(定) 형식에만 쓸 수 있으며, 완곡한 어기(語)를 내포하고 있음.
5. [양] 테라(tera). [10의 12제곱을 말함].
6. [명] 성().

阿(ā)的韩语翻译:

[접두] 〔방언〕 1. 항렬이나 아명(), 또는 성(姓) 앞에 쓰여 친밀감을 나타냄.
2. 일부 친족 명칭 앞에 쓰임.

(chū)的韩语翻译:

1. [동] (안에서 밖으로) 나가다. 벗어나다.
[부연설명] ① 동태조사() ‘’、‘’를 붙일 수 있음. ② 처소()를 나타내는 명사(名詞)로 된 목적어를 가질 수 있음.↔[] [
2. 〔형태소〕 (어떤 자리나 모임에) 오다. 도착하다. 참석하다.
  • 出席。 - 출석하다.
  • 出场。 - 출장(出)하다.
  • 出境。 - (TV, 드라마, 잡지 등의 매체에) 나오다.
3. [동] (어떤 수량, 정도, 한도 등을) 넘다. 초과하다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 범위, 시간을 나타내는 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 물건을 안에서 밖으로) 꺼내다. 제공하다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
5. [동] (어떤 물건을) 생산하다. 산출하다. (어떤 사건이나 일, 문제 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
6. [동] 출판하다.
7. [동] (체내로부터) 발산하다. 내보내다. 내다. 발하다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
8. [동] (글이나 말 등이) …에서 나오다.
9. [동] (밖으로) 드러나다. 나타나다. 보여지다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
  • 出名。 - 이름이 나다.
  • 出过名的人才得了这句重要。 - 이름이 나 본 사람만이 이 말의 중요성을 이해한다.
  • 他在大家面前出过。 - 그는 사람들 앞에서 추태를 보였다.
  • 你让他多出出面。 - 당신은 그에게 얼굴을 많이 내보이도록 하세요.
10. 〔형태소〕 양(量)이 늘어나다. 붇다. 늘다.
11. 〔형태소〕 지출하다.
12. 〔방언〕 ‘’뒤에 이어 써서 밖으로 향함을 나타냄.
  • 起来随着出走。 - 그가 일어나서 사람들을 따라 밖으로 나가다.

(xiá)的韩语翻译:

[명] 〔~儿〕 갑(匣). [물건을 넣을 수 있는 작은 상자].
纠错

猜你喜欢

太阿出匣韩语词典 单词乎 m.dancihu.com