羊群里头出骆驼的韩语

拼音:yáng qún lǐ tóu chū luò tuó

韩语翻译

【속담】 양떼 속의 낙타. 군계일학(); 여러 사람 가운데서 매우 출중한[뛰어난] 사람. 「羊群里头出骆驼, 他们兄弟就是个人出色; 군계일학격으로 그들 형제 중에서 그 혼자만이 출중하다」 →[群]

分词翻译:

(yáng)韩语翻译:

 1. [명] 【동물】 양(羊).
2. [명] 성().

群(qún)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 (함께 모여 있는) 사람이나 동물, 사물.
2. 〔형태소〕 군중(群). [한 장소에 모인 매우 많은 사람의 무리].
3. 〔형태소〕 떼를 이룬. 무리를 형성한.
4. [양] 무리를 이룬 사람, 동물, 물건 등을 세는 단위.
5. [명] 성(姓).

(chū)的韩语翻译:

1. [동] (안에서 밖으로) 나가다. 벗어나다.
[부연설명] ① 동태조사() ‘’、‘’를 붙일 수 있음. ② 처소()를 나타내는 명사(詞)로 된 목적어를 가질 수 있음.↔[] [
2. 〔형태소〕 (어떤 자리나 모임에) 오다. 도착하다. 참석하다.
  • 出席。 - 출석하다.
  • 出场。 - 출장(出)하다.
  • 出境。 - (TV, 드라마, 잡지 등의 매체에) 나오다.
3. [동] (어떤 수량, 정도, 한도 등을) 넘다. 초과하다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 범위, 시간을 나타내는 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
4. [동] (어떤 물건을 안에서 밖으로) 꺼내다. 제공하다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
5. [동] (어떤 물건을) 생산하다. 산출하다. (어떤 사건이나 일, 문제 등이) 발생하다. 생기다. 일어나다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음.
6. [동] 출판하다.
7. [동] (체내로부터) 발산하다. 내보내다. 내다. 발하다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
8. [동] (글이나 말 등이) …에서 나오다.
9. [동] (밖으로) 드러나다. 나타나다. 보여지다.
[부연설명] ① 동태조사(動態助詞) ‘了’、‘着’、‘过’를 붙일 수 있음. ② 명사로 된 목적어를 가질 수 있음. ③ 중첩할 수 있음.
  • 出名。 - 이름이 나다.
  • 出过名的人才得了这句重要。 - 이름이 나 본 사람만이 이 말의 중요성을 이해한다.
  • 他在大家面前出过。 - 그는 사람들 앞에서 추태를 보였다.
  • 你让他多出出面。 - 당신은 그에게 얼굴을 많이 내보이도록 하세요.
10. 〔형태소〕 양(量)이 늘어나다. 붇다. 늘다.
11. 〔형태소〕 지출하다.
12. 〔방언〕 ‘’뒤에 이어 써서 밖으로 향함을 나타냄.
  • 起来随着出走。 - 그가 일어나서 사람들을 따라 밖으로 나가다.

骆驼(luò tuó)的韩语翻译:

 [명] 【동물】 낙타(駱, camel).。 - 낙타를 끌다.骆驼称为沙漠”。 - 낙타는 ‘사막의 배’로 불린다.我从来没有见过骆驼。 - 나는 낙타를 여태 본 적이 없다.骆驼是哺乳动物。 - 낙타는 포유동물이다.骆驼的嗅觉灵敏。 - 낙타의 후각이 매우 민감하다.
纠错

猜你喜欢

羊群里头出骆驼韩语词典 单词乎 m.dancihu.com