成三破二的韩语

拼音:chéng sān pò èr

韩语翻译

【성어】 (옛날) 부동산 매매의 경우, 사는 사람이 3분, 파는 사람이 2분의 비율로 중개인에게 주던 수수료. =[买三卖二]

分词翻译:

(chéng)韩语翻译:

1. [동] (뜻한 바를) 이루다. (어떤 일을) 성공하다. 이루다. 완성하다.
[부연설명] ‘’、 ‘’를 붙일 수 있음.↔[
2. 〔형태소〕 (다른 사람을) 도와서 일을 이루게 해 주다.
  • 成人之美。 - 남을 도와 일을 성공시키는 좋은 일.
  • 玉成事。 - 일을 완벽하게 성사시키다.
3. [동] (어떤 것이) 되다. (어떤 것으로) 변하다.
[부연설명] ① 단독으로 서술어가 될 수 없으며 반드시 명사로 된 목적어를 거느려야 함. ② ‘了’를 붙일 수 있음.
4. 〔형태소〕 성취(成就). 성과(成果).
5. 〔형태소〕 생물이 자라 일정한 형태가 되거나 성숙한 단계.
6. 〔형태소〕 이미 정해진. 기존의. 정형의. 이미 갖추어진.
  • 成药。 - 미리 조제해 놓은 약.
  • 成规。 - 일상의 규칙.
  • 成见。 - 선입견.
7. [동] 알았어. 좋다. 좋아. [동의, 승락, 허락 등을 나타내는 말].
[부연설명] ① 구절의 처음이나 끝에 쓰임. ② ‘了’를 붙일 수 있음.
  • 成了,你别说了。 - 알았어, 너는 말하지 마.
  • 你不不成! - 네가 안 가면 안 돼.
  • 成,就这么。 - 좋아, 그럼 이렇게 하자.
  • 什么时候都成。 - 언제라도 좋아.
  • 不成,那也不成,让我头疼。 - 이것도 안 된다, 저것도 안 된다, 정말 골치 아프게 하는군.
  • 晓明教授参加怎么成? - 한효명 교수가 참가하지 않으면 어떻게 되니! [안 된다는 의미를 강조하는 말임].
  • 要是一起去,哪儿都成。 - 당신과 같이 함께라면 어디라도 괜찮습니다.
8. [형] 대단하다. 굉장하다. [능력이나 수완이 있음을 나타내는 말].
[부연설명] 앞에 ‘真’나 ‘’ 등의 정도부사를 반드시 써야 함.
  • 个人很成。 - 이 사람은 대단하다.
  • 这个足球真成。 - 이 축구 팀은 정말 굉장하다.
9. [양] 〔~〕 10분의 1.
10. ‘成+양사(量)’의 형식으로 쓰임. [수량이 많거나 시간이 긴 것을 강조함].
[부연설명] ① 구()를 이루며 동사를 수식할 수 있음. ② 중첩할 수 있음.
11. 동사 뒤에서 결과보어()로 쓰임.
① 완성(完成)을 표시함.
② ‘…이 되다’라는 뜻을 표시함.
12. [명] 성().

三(sān)的韩语翻译:

1. [수] 삼(三). 셋. 3. [‘’에 ‘一’을 더해 얻어지는 수].=[
  • 三个在一啤酒。 - 세 사람이 함께 맥주를 마시다.
  • 三个和尚没水。 - 사람이 많으면, 서로 의지해 모두 노력하지 않으려 하기 때문에 오히려 일을 제대로 못하거나 하는 사람이 없다.
  • 三个妇女一台戏。 - 여자가 모이면, 매우 시끄럽다.
  • 我三本本。 - 공책 세 권을 내게 다오.
  • 三句本行。 - 말은 자신의 직업이나 관심사를 벗어날 수 없게 마련이므로 직업을 속일 수 없다.
  • 这次也是三热度吧? - 너 이번에도 작심삼일이지?
  • 事情只有分钟。 - 그는 무슨 일이든 오래 가지 못한다.
2. 〔형태소〕 재삼(再三). 두세 번. 거듭. 여러 번.=[弎] 
  • 三缄其口。 - (말이) 매우 신중하여 쉽게 입을 열려고 하지 않는다.
  • 三思而行。 - (어떤 일을 할 때) 여러 차례 거듭 고려한 후에 하다.
  • ,再而三。 - 몇 번이고 계속 되풀이하여.
3. [명] 성(姓).

(pò)的韩语翻译:

1. [동] 깨다. 망가지다. 파손되다. 부수다. 찢어지다. 갈라지다. 해지다. [온전한 물건이 손상을 받아 불완전하게 됨을 가리킴].
2. [동] 파손시키다. 분열시키다. 갈라지게 하다. 깨지게 하다. 쪼개지게 하다.
[부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、’ 등의 동량사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘、开、起来下去’ 등의 추향사(詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
3. [동] (온전한 것을 헐어 자잘한 것으로) 바꾸다. [주로 큰 돈을 헐어 잔돈으로 바꾸는 것을 가리킴].
[부연설명] ‘破+구체적인 사물’의 형식으로 씀. ① 뒤에 ‘下、次、回、通、番’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ② 뒤에 ‘开、、上、下、起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 일반적으로 뒤에 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
4. [동] (규정, 관습, 사상, 기록 등을) 깨다. 타파하다. 돌파하다.
[부연설명] ‘破+사람/사물’의 형식으로 씀. ① 일반적으로 뒤에 ‘’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次、回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음.
5. [동] (적을) 물리치다. 싸워서 이기다. 쳐부수다. (방위 거점을) 함락시키다. 공략하다.
6. [동] 쓰다. 소비하다. 소모하다. 들이다.
7. [동] (어떤 사실을) 밝히다. 폭로하다. 드러나게 하다.
8. [형] 손상된. 해어진. 낡은.
[부연설명] ‘구체적인 사물+破’의 형식으로 쓰며, 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
9. [형] (악의적으로 사람이나 물건이) 나쁘다. 저질이다. 낡다. 하찮다.

二(èr)的韩语翻译:

1. [수] 2. 이. 둘.
2. 〔형태소〕 두 가지의. 같지 않은.
3. 〔語〕 한결같지 않다.
纠错

猜你喜欢

成三破二韩语词典 单词乎 m.dancihu.com